紐約曼哈頓華埠亞裔咖啡店手繪創(chuàng)作慶新春
中國僑網(wǎng)1月16日電 據(jù)美國《世界日報》報道,美國紐約曼哈頓華埠街道14日行人寥寥,因陰天降溫行人紛紛步履匆匆,但位于宰也街的一間小巧咖啡店內(nèi)卻擠滿人,華裔藝術(shù)家陶女士站在窗前,手繪著火爐旁織衣的兔祖母,大紅色的福字頓讓寒意驅(qū)散了一半。當(dāng)日是她和亞裔夫妻店Artbean Coffee Roasters合作的農(nóng)歷新年藝術(shù)展首日,店內(nèi)以兔、貓元素組成的“Bloom where you are planted”主題展譯為“吾心安處是吾鄉(xiāng)”。
推門而入溫暖撲面,濃郁的黑芝麻香氣彌漫,為配合新年展覽“黑芝麻拿鐵”將成為本月的特色,紙杯上不時冒出的熱氣更拉近了每個人的距離;在餐飲老店和理發(fā)店林立的宰也街,這家咖啡店的出現(xiàn)成為了華埠新生力萌芽的首兆。
日裔店主表示,咖啡店從電商轉(zhuǎn)為實體,2022年5月開門迎客;“我們在全市尋找地點,起初并沒有瞄準(zhǔn)華埠,但宰也街的大型公共壁畫引起了我們的注意?!?/p>
日裔店主的妻子來自越南,她說,兩人有電腦游戲和動漫制作背景,品牌創(chuàng)建初衷也以藝術(shù)為基準(zhǔn),以提高少數(shù)族裔藝術(shù)家的能見度;目前已舉辦了四次合作展,均為亞裔女性藝術(shù)家,而此次作為首個農(nóng)歷新年展覽,陶女士的作品在“華埠壁畫項目”中為人熟知,她的生肖作品通過象征性的圖像凸顯了文化特征。
陶女士說,主題展“Bloom where you are planted”是伴隨她度過疫情最難時刻的座右銘,有人把它翻譯為“既來之則安之”,但當(dāng)真正在異鄉(xiāng)堅持熱愛而在困境中看到希望曙光時她才明白,這句話的原意是“吾心安處是吾鄉(xiāng)”。
畫中的文本由不同的元素組成,陶女士介紹,人們只知道今年是農(nóng)歷兔年,但在越南卻是貓年,所以她特意在作品中結(jié)合展現(xiàn)兩種動物,形象都毛絨可愛帶給人愉悅。
“華埠的韌性給人以希望,從2020年到現(xiàn)在我見證了新老兩代為此付出的努力”;她說,來到這里的人不一定是華裔,也不一定是美國人,但他們都將成為帶給這個社區(qū)希望的主力軍。(張晨)