

據(jù)《芝加哥華語(yǔ)論壇》報(bào)消息,國(guó)家漢辦主任許琳說(shuō):中國(guó)語(yǔ)言文化要走向世界,需要經(jīng)歷交流、交鋒和融合的過(guò)程。這一過(guò)程,至少需要五年或更多的時(shí)間。許琳于最近召開的芝加哥全美漢語(yǔ)大會(huì)期間,在接受記者訪問時(shí)就全球漢語(yǔ)熱中如何看待海外有人認(rèn)為中國(guó)在“輸出價(jià)值觀”的問題談了她的看法。
許琳說(shuō),實(shí)際上,每個(gè)國(guó)家的價(jià)值觀都會(huì)通過(guò)語(yǔ)言和文化的傳播溶入在生活中、故事里。我們不會(huì)強(qiáng)迫讓人家接受我們的價(jià)值觀念,我們只是希望讓外國(guó)人了解我們?cè)谙胄┦裁。例如在?guó)外的孔子學(xué)院,要什么教材我們就給什么,我們不會(huì)強(qiáng)行推行什么教材。在教學(xué)上當(dāng)然我們也不回避一些敏感的政治問題,就是實(shí)事求是,按照實(shí)際情況來(lái)講。文化本身就具有感染力,藝術(shù)、語(yǔ)言的學(xué)習(xí)過(guò)程,每個(gè)人的感受不同,每個(gè)人都會(huì)有不同的體會(huì)。
許琳認(rèn)為,現(xiàn)在中國(guó)在對(duì)外語(yǔ)言方面的資金投入,比起其他發(fā)達(dá)國(guó)家還是很不夠的,遠(yuǎn)遠(yuǎn)不能滿足國(guó)外的巨大需求。如何讓外國(guó)人真正地了解中國(guó),是我們當(dāng)前遇到的重大挑戰(zhàn)。只有通過(guò)語(yǔ)言文化的交流傳播,才能讓人家更好地了解我們,讓外國(guó)人看清當(dāng)代中國(guó)人的精神風(fēng)貌。目前我們推廣孔子學(xué)院的步伐不是快了,而是要多多益善,先有了規(guī)模才能講質(zhì)量,而且質(zhì)量的標(biāo)準(zhǔn)也要符合當(dāng)?shù)氐膰?guó)情,不能用過(guò)去的舊的質(zhì)量標(biāo)準(zhǔn)來(lái)看待。
許琳表示,中國(guó)語(yǔ)言文化在走向世界的過(guò)程中,不可避免的會(huì)與外國(guó)的文化和價(jià)值觀念有所沖突、矛盾和交鋒。首先我們要在這方面站出來(lái),有自信,不能老是“溫良恭謙讓”。經(jīng)濟(jì)要實(shí)現(xiàn)全球化,文化也要多元化,我們要不斷努力,使?jié)h語(yǔ)真正成為其中“一元”。國(guó)外建立孔子學(xué)院,外方非常主動(dòng),現(xiàn)在一般是外方至少申請(qǐng)三次,我們才會(huì)考慮。
許琳對(duì)于在芝加哥召開的第二次全美漢語(yǔ)大會(huì)的成果感到非常滿意。她說(shuō),本來(lái)估計(jì)有六百人參加,一下子多出來(lái)三百多位代表,有將近千人與會(huì),大大超過(guò)了首屆全美漢語(yǔ)大會(huì)的規(guī)模。這次大會(huì),必將對(duì)進(jìn)一步開展海外中文教育和加強(qiáng)中美兩國(guó)人民之間的了解和各方面的合作產(chǎn)生非常積極的影響。(張大衛(wèi))
本評(píng)論觀點(diǎn)只代表網(wǎng)友個(gè)人觀點(diǎn),不代表中國(guó)僑網(wǎng)立場(chǎng)。
|