
在辦理公證遺囑時(shí),往往會(huì)寫上一句“趁我現(xiàn)在神志清楚,特立以下遺囑”,以證明立遺囑人具有完全民事能力,遺囑內(nèi)容完全是自愿所表述,而非受人脅迫所致。
但有的人常常將“神志清楚”寫成“神智清楚”,一字之差,不可不辨。
法律上說的“神志清楚”,主要是指醫(yī)學(xué)、生理意義上的“神志”。據(jù)《說文》記載:“神,天神,引出萬物者也”,神,本是一種超自然體,后來引申為精神、心神、神魂等,回歸到醫(yī)學(xué)意義的本位上。
《墨子·所染》篇云:“不能為君者傷形費(fèi)神,愁心勞意”;《荀子·天論》也云:“形具而神生”,楊倞注:“神謂精魂”;司馬遷的《太史公自序》更是將神解釋為“與生俱來”的物質(zhì)性東西:“凡人所生者神也,所托者形也;神大用則竭,形大用則敝,形神離則死”。而《說文》對(duì)“志”的解釋是:“志,意也,從心之聲”。在心氣和才力這個(gè)人的生理功能意義上,志力、志心是可作此說明的。清人陸以湉在《冷廬雜識(shí)·卻老要訣》中說:“孟詵年雖晚暮,志力如壯”;《靈樞經(jīng)天年》一篇云:“六十歲,心氣始衰,苦憂悲,血?dú)庑付瑁屎门P”。從這個(gè)意義上說“神志清楚”,就是我們立遺囑時(shí)講的本意。
而“智”字則沒有生物、醫(yī)學(xué)意義上的那種知覺、精神上的功能解釋。《老子》說“絕圣棄智,民利百倍”,主要解釋為智慧、聰明;它后來解釋為計(jì)謀、策略、知識(shí),或作名詞,為有智慧的人,所以在古代漢語(yǔ)中雖然也有“神智”這個(gè)詞,但也是落腳在智慧、才能的意義上,如陶潛《感士不遇賦》:“稟神智以藏照,秉三五而垂名”,“神智”與三才五常一樣,是一種蘊(yùn)藏智力的前提。北齊的劉晝?cè)凇缎抡摗ぶ恕分姓f:“鑒其神智,識(shí)其才能,可謂知人也”,這里的“神智”也是與“才能”并列的。而法律上的訂立遺囑的行為,不是以智謀、才能為前提條件,而是以思維功能上的健全為先決條件,只要自主,知道自己表達(dá)的完整意思為要件。所以“神智”這一條件對(duì)于立遺囑者來說,是不重要的。而且,智慧只有大小之分,而談不上清楚不清楚。(顧云卿)
本評(píng)論觀點(diǎn)只代表網(wǎng)友個(gè)人觀點(diǎn),不代表中國(guó)僑網(wǎng)立場(chǎng)。
|