
我在悉尼中國(guó)育才學(xué)校做中文教師。一直以來,我不但注重培養(yǎng)學(xué)生學(xué)習(xí)中文的基礎(chǔ)知識(shí),而且還比較重視培養(yǎng)學(xué)生的閱讀和作文能力。我欣慰的更是意料之中的看到我的學(xué)生在學(xué)校一年一度的作文大賽中寫的作文有所長(zhǎng)進(jìn),得到好評(píng)。
我盡量經(jīng)常的和孩子們?cè)谝黄,我愛我的學(xué)生們。我清楚地知道,我的學(xué)生們都是生在澳洲,長(zhǎng)在澳洲。用英語思維,用英語講話但卻能努力學(xué)中文,喜歡接觸中國(guó)文化。別看是小學(xué)中文程度,但卻有興趣開始對(duì)東西方文化的比較,在撞擊中成長(zhǎng)。在沒有中文背景的校園生活里,我的學(xué)生給自己增加了一道特殊的風(fēng)景線。讓人驚嘆!讓我感動(dòng)。我深感孩子們學(xué)中文是非常不容易的。我格外理解同時(shí)欣賞孩子們的求知欲望。
所以,在作文教學(xué)和指導(dǎo)過程中,我按照人的生理,心理的發(fā)展規(guī)律進(jìn)行。人們常用“潛移默化”四個(gè)字來概括作文教學(xué)于指導(dǎo)的特點(diǎn),怕是再合適不過了。教學(xué)生作文不僅僅為了培養(yǎng)幾個(gè)尖子生,也不是為了讓學(xué)生掌握應(yīng)付考試的技巧,而是讓每個(gè)學(xué)生都樂意寫作文,都能夠通過作文學(xué)會(huì)做人,學(xué)會(huì)思考,扎扎實(shí)實(shí)地掌握語言文字的基本功。那么,我試圖從閱讀開始,選一些優(yōu)秀的小文小段及名篇。讓學(xué)生在不知不覺中,在輕松愉快的心理因素下,以情讀文,把力氣首先花在指導(dǎo)學(xué)生們觀察,理解和感受寫作情感上。
學(xué)生們之所以“談文色變”是因?yàn)樾睦碡?fù)擔(dān)著一種轉(zhuǎn)換的復(fù)雜性。作文是學(xué)生把思維活動(dòng)轉(zhuǎn)變?yōu)檎Z言表達(dá)的心理過程,在這一心理過程中,除了思維和表達(dá)兩大因素外,還存在著一個(gè)極為重要而又常常被人們忽視的因素,就是轉(zhuǎn)換。基于這一點(diǎn)我認(rèn)為“傳統(tǒng)的作文教學(xué)指導(dǎo)過程:教師命題――作前指導(dǎo)――學(xué)生作文――教師批改――講評(píng)。這一過程忽視了學(xué)生認(rèn)識(shí)事物的規(guī)律。我試著變成:實(shí)踐――討論――作文――指導(dǎo)――總結(jié)!蔽矣X得教作文簡(jiǎn)單的兩個(gè)環(huán)節(jié):實(shí)踐和討論,其實(shí)質(zhì)就是幫助學(xué)生順利完成作文心理過程的轉(zhuǎn)換。為了使學(xué)生們完成由思維向語言表達(dá)的轉(zhuǎn)換。我主要運(yùn)用以下方法:
1、借助討論和對(duì)話,板書,適當(dāng)練習(xí),形成語言點(diǎn)。
如:我出一些中心句
“太陽放射光芒”“今天很冷”“溪石多么好看”圍繞這些語言點(diǎn)讓學(xué)生用一句話或一段話來表達(dá)。學(xué)生經(jīng)過討論,彼此啟發(fā),說出:火紅的太陽透過山頂放射出燦爛的光芒。
北風(fēng)呼呼吹,寒風(fēng)刺骨涼,我凍得裹著大衣。溪石多么好看有的像小牛在喝水,有的像獅子在睡覺,有的像……等等
作文這個(gè)教學(xué)過程中原本內(nèi)在的,隱性的學(xué)生作文心理過程的轉(zhuǎn)換軌跡,就顯現(xiàn)在課堂里和學(xué)生的課后練習(xí)上;原本無型的,個(gè)別的思維活動(dòng),借助討論和練習(xí)變得有型有序。大多數(shù)學(xué)生在教學(xué)活動(dòng)中完成了寫句寫段子任務(wù),可見這種基于思維與語言的轉(zhuǎn)換對(duì)寫作文指導(dǎo)的有效性。
2、借助實(shí)踐活動(dòng),尋找語言點(diǎn)。
如:我指導(dǎo)學(xué)生閱讀,欣賞,小短文《石榴樹》。我出示一個(gè)大石榴,要學(xué)生們觀察它的形狀,想像一下它像什么?學(xué)生們七嘴八舌地說“大大的,圓圓的,很像球”。這時(shí),我隨手將石榴給學(xué)生們問:“掂一掂有多重?”“沉甸甸的”學(xué)生答。我接下來問:石榴好不好看?顏色?味道?學(xué)生們對(duì)《石榴樹》這一文饒有興致,理解得真透徹。
3、發(fā)揮語感能力。
平時(shí)在作文,閱讀指導(dǎo)練習(xí)中,對(duì)學(xué)生的習(xí)作經(jīng)常在一讀一聽一評(píng)之際,給予鼓勵(lì),贊賞,信心,希望,而且迅速地,敏銳地,形象的,深入淺出的作出判斷,
指出哪些地方上口,順耳,暢達(dá),哪些句子有文采,用語精妙,生動(dòng),哪些地方還需要潤(rùn)飾或修改。哪些習(xí)作構(gòu)思巧妙,等等。這種不必
經(jīng)過語法規(guī)則及其他語文知識(shí)的專門分析,對(duì)于我所教的用英語思維的學(xué)生,我感覺來得更具體,確切,實(shí)在,有情緒,不挫敗。在潛移默化中受到最富有表現(xiàn)力的中國(guó)語言文字美的熏陶。反映了師生共同創(chuàng)造的語感磁場(chǎng)——我們的作文新天地。(摘自:《澳洲新快報(bào)》,作者:悉尼中國(guó)育才學(xué)校/秦渭)
本評(píng)論觀點(diǎn)只代表網(wǎng)友個(gè)人觀點(diǎn),不代表中國(guó)僑網(wǎng)立場(chǎng)。
|