
今年法蘭克福書展期間,作為主賓國中國最大的專業(yè)對(duì)外出版發(fā)行機(jī)構(gòu),中國國際出版集團(tuán)(中國外文局)將憑借其資源優(yōu)勢,在多語種圖書出版、版權(quán)貿(mào)易、文化活動(dòng)等多個(gè)方面,展現(xiàn)中華文化的魅力。
今年,中國國際出版集團(tuán)將攜1300種圖書參展,涉及當(dāng)代中國、中國文化、中國文學(xué)、漢語教學(xué)、中醫(yī)藥養(yǎng)生保健、兒童等6大類,涵蓋中、英、法、西、德、日、俄、韓等11個(gè)文種。外文圖書占參展圖書總量的90%,其中德文圖書占外文圖書的11%。
其中,首次面世的英文版《江澤民文選》(第一卷)、從圖書封面到內(nèi)文版式皆由德國設(shè)計(jì)師主持設(shè)計(jì)的多文種圖書《從甲骨文到E-Publications——跨越三千年的中國出版》等重點(diǎn)圖書,將向國外讀者全景式地介紹中國。
除了豐富多彩的圖書展示之外,中國國際出版集團(tuán)還將在書展期間開展一系列精彩的文化活動(dòng)。如與孔子學(xué)院總部共同主辦國際漢學(xué)與當(dāng)代中國主題論壇,邀請(qǐng)德國當(dāng)?shù)貪h語教師、德國孔子學(xué)院、國外發(fā)行公司在多媒體展示中體驗(yàn)《環(huán)球漢語》教材等。
此外,中國國際出版集團(tuán)還將與德國最大的連鎖書店之一胡根都伯爾合作,在其法蘭克福店舉辦中國圖書展銷月活動(dòng)。
據(jù)介紹,中國國際出版集團(tuán)是中國展區(qū)中展位面積最大的一家。以“感知中國”為主題語的主題墻等設(shè)計(jì),自2006年以來,漸已成為中國國際出版集團(tuán)乃至中國展團(tuán)的品牌象征。(洪玉華)
本評(píng)論觀點(diǎn)只代表網(wǎng)友個(gè)人觀點(diǎn),不代表中國僑網(wǎng)立場。
|