
剛進(jìn)入暑假,我就遠(yuǎn)赴大洋彼岸,參加了擁有100年歷史的美國青年領(lǐng)袖營。在美國度過的12天里,我結(jié)識了很多來自世界各地的青年朋友,參觀了林肯紀(jì)念堂、猶太大屠殺紀(jì)念館等博物館,聆聽了美國農(nóng)業(yè)部官員、聯(lián)合國工作人員等主講的10多個講座,在聯(lián)合國總部開了一場全球熱點(diǎn)問題討論會議,分別討論了經(jīng)濟(jì)、政治、科技、安理會改革、貿(mào)易全球化等議題。我將自己的一些感受寫下來,與大家一起分享。
第一堂課:交往
每年都有近千名世界各國杰出高中生來這里參加會議,我們被分成18個小組,每個小組代表不同的國家,每天都會有不同的議題要討論。早餐、晚餐甚至休息的期間,都是大家互相認(rèn)識、加深了解的絕好機(jī)會,更是我們傳播本國文化、了解他國風(fēng)俗的窗口。當(dāng)然,打招呼、自我介紹都是必不可少的基本方式,但如何在一天之內(nèi)記住二十幾個名字(有些約旦同學(xué)的名字還很難發(fā)音)還確實(shí)是一項(xiàng)挑戰(zhàn)。剛開始,我常常剛結(jié)識一位新朋友,轉(zhuǎn)眼就忘了人家的名字。有時候萬一叫錯名字也會很尷尬。慢慢地,我會豎起耳朵仔細(xì)聽其他人互相打招呼時的后綴,逐漸自信地與朋友們問好。
第二堂課:平等
在我們之中,經(jīng)常能看到一個坐在輪椅上的男孩,他很陽光很幽默,雖然進(jìn)進(jìn)出出都由同組同學(xué)輪流幫著推輪椅,但他從不因自己是殘疾人而自卑。我還認(rèn)識了另一位聾啞男生,雖然他和別人說話總是要打手語,可是沒有任何一個人因此而不屑與他交流。在每次聽講座的時候,組委會都要特別配備一位手語翻譯來幫助他更好地理解演講?粗麄,我也不由得從心底升起一種敬意:他們雖然是特殊群體,卻一樣生活得很自信,積極參加國際交流活動,表現(xiàn)得同樣很出色;而且身邊所有人都平等地看待他們,沒有人覺得他們身份特殊,也沒人因此給予他們“特殊”的照顧。在美國的街頭,我也總能看到各種方便殘疾人的完備設(shè)施,殘疾人可以正常地上班、正常地購物,平等地融入整個社會;叵肫鹪诒本液苌倌芸吹綒埣才笥焉辖,更不要說參加青少年活動了。
第三堂課:自信
每次有演講的時候,都會有兩名學(xué)生被幸運(yùn)地選做開場介紹演講人和Thanker(演講結(jié)束后總結(jié)演講并致謝者)。我一直很渴望有這樣當(dāng)眾講話的機(jī)會,沒想到竟然真的實(shí)現(xiàn)了!雖然只有短短的3分鐘介紹安德森女士的傳奇生平經(jīng)歷,但我十分認(rèn)真地準(zhǔn)備,聲音清晰而洪亮地完成了自己的主持任務(wù)。后來,有很多老師、朋友連聲稱贊我,還有不少人在晚餐的時候主動介紹自己希望與我成為朋友。那一刻,我強(qiáng)烈地感受到作為中國人的自豪。
第四堂課:多元文化
在華盛頓,安排我們有一個晚上專門介紹自己國家的文化。印度女生Supraja穿著紗麗跳了一段印度民族舞蹈,美國男生Robert揮舞著星條旗講述美國歷史,約旦同學(xué)Nadine給我們每個人都帶了自己國家的國徽紀(jì)念章和腕帶,而我和香港男生及另一北京女生一起介紹了中國傳統(tǒng)文化:我介紹了中國書法,并展示了自己的兩幅作品,香港男生繼續(xù)補(bǔ)充講解了繁體字和簡體字的差別以及中國麻將,同行的北京女生向大家推薦了色香味俱全的中國美食。所有同學(xué)都靜靜地傾聽我們的演講,他們都對中國的文化表現(xiàn)出了極大的興趣,不時地提出問題,我們也都一一解答。那是一個愉快而難忘的夜晚,我們用心地向各國同學(xué)講解本國的文化,同時也強(qiáng)烈地感受著異域的多元文化,碰撞出文化交流、融合的火花。
第五堂課:領(lǐng)袖
因?yàn)槭乔嗄觐I(lǐng)袖營,當(dāng)然會有頗為正式的“國家磋商會議”。那天下午,我們討論的是“中國南海島嶼歸屬權(quán)”,前一天我所在的“英國”小組仔細(xì)討論了各國對于這個議題的基本立場,英國如何爭取更多的主動權(quán)、怎樣進(jìn)行國家間的談判等等。我作為“大使”——根據(jù)青年?duì)I的安排,我代表英國立場——在發(fā)言中簡明扼要地陳述了英國的態(tài)度,并在幾輪磋商以后擬定了一份決議草案,沒想到竟然獲得了所在分會場幾乎全票的通過。無論是聆聽其他國家“大使”的發(fā)言,還是進(jìn)行無組織磋商,我們舉手投足間都要保持著大國的姿態(tài),要表現(xiàn)出青年領(lǐng)袖的風(fēng)采。這個會議與模擬聯(lián)合國十分相似,而且當(dāng)時主持會議的大會主席是一位來自荷蘭的“模聯(lián)達(dá)人”,據(jù)稱參加過20場模聯(lián)的活動。我雖然談不上資深,可是有了一些參加模聯(lián)會議的經(jīng)驗(yàn),因此自然在處理外交問題上得心應(yīng)手?磥,平時多參加一些活動,多積累一些經(jīng)驗(yàn),總能在關(guān)鍵時刻派上用場。
在美國的12天,我看到了身處同一個世界的他國高中生的多才多藝,其中有位北歐女孩甚至?xí)f7種語言。他們的真誠、自信、上進(jìn)、幽默、勇于挑戰(zhàn)、領(lǐng)袖才能給我留下了很深的印象,我仿佛看到了未來英才們的身影。在12天的活動之中,我學(xué)會了用國際化的眼光去看待周圍的事物,我更加清晰地感受到我們不是孤立的個體,我們身處同一個世界,我們都希望世界永遠(yuǎn)和平,我們都渴望消除貧困、疾病和種族歧視等等。12天的相識,我收獲的不僅是友誼,更多的是對自身、對未來、對全球化下青年發(fā)展的思考。(胡裔揚(yáng))
本評論觀點(diǎn)只代表網(wǎng)友個人觀點(diǎn),不代表中國僑網(wǎng)立場。
|