

旋律掙脫琴弦的激動(dòng)
隨煙霧溜出車窗
加入祖父?jìng)兊撵`魂
早安,白房子
你這田野永遠(yuǎn)奔忙的
救護(hù)車狂風(fēng)
妄想打開的書映在
天上那電影的
忠實(shí)觀眾
——北島《開車》
1
開往南部的這輛舊列車顛簸得厲害,旅程中汽笛也嗚嗚地鳴著,象個(gè)腿腳不怎么利落了卻還咆哮著前行的老將軍。
窗外的風(fēng)景換來換去,卻也不外乎田野、雜草、綠樹。只有偶爾可見的馬群或者老教堂尖細(xì)的頂才提醒,這是于我來說,不同尋常的旅行。
拿到從謝菲而德到卡地夫的火車票時(shí),我心里有點(diǎn)小小的激動(dòng):獨(dú)自一人,即將開始在這島國的第一次旅行,帶點(diǎn)未知和冒險(xiǎn),卻又可以隨心所欲,定是讓人有小驚喜的一程。 車子在伯明翰換了一次,只逗留了半小時(shí)。這讓我對(duì)城市無甚印象,大約是很破舊的樣子。只是對(duì)火車站有些憤憤:無論大廳還是站臺(tái),統(tǒng)統(tǒng)不許吸煙,這無疑對(duì)打算在此舒口氣的我是個(gè)打擊。開車前,我匆匆為這昏暗潮濕的站臺(tái)拍了張照:一輛舊火車轟轟地過來,站臺(tái)上矗著白底黑字的“Birmingham",腳下是黝黑的鐵軌交纏……?偹阋驳竭^了這座城市。 越往南,天氣越熱。9月的這幾天,陽光似乎有些反常的肆意,涌進(jìn)車窗的都帶著洶洶的氣勢(shì)。我躲進(jìn)椅子后的陰涼中,感覺身后自己的影子白晃晃一閃。
窗外是滿目的樹。它們隨意散在路邊,或者一簇一簇的,或者孤零零立在一片野草中央,鮮有人打理的樣子。所以伸展得有些張牙舞爪,不象國內(nèi)被修葺得筆直的法國梧桐那般威風(fēng)凜凜,卻因?yàn)殡S著自己的性子而格外張揚(yáng)有活力。
車過克勞斯特(Cloucester),便只剩一半路程。這個(gè)靜謐的小鎮(zhèn),卻有讓我驚喜的老城堡。本來這種中世紀(jì)的建筑在英格蘭隨處可見,并沒什么希奇,但這里的這棟卻被一截殘破的古城墻擁著。感覺兩座帶著滄桑的古老建筑一唱一和。我想象著塵土飛揚(yáng)中,頭戴鋼盔的騎士轟然跌下馬,手中的劍拋向空中,掉落的弧線輕輕觸碰到城墻一角,幾片瓦叮鈴鈴落下。我急急在行囊里翻找相機(jī),列車卻緩緩開了起來。算算,車子停留也不過1分鐘。
漸漸臨近卡地夫,車子繼續(xù)往南,猛得見鐵路旁有個(gè)不起眼的小牌:歡迎來到威爾士。呵,這就離開了英格蘭了呢,真是輕而易舉。
本評(píng)論觀點(diǎn)只代表網(wǎng)友個(gè)人觀點(diǎn),不代表中國僑網(wǎng)立場(chǎng)。
|