
三 、《漢語》修訂版對(duì)識(shí)字問題的解決方案
識(shí)字教學(xué)是華文教學(xué)的重要內(nèi)容之一。
就語言學(xué)習(xí)來說,一般的順序是“聽說領(lǐng)先,讀寫跟進(jìn)”。與其它拼音文字不同的是,漢字學(xué)習(xí)一直是漢語學(xué)習(xí)中的難點(diǎn)。一些教材在編寫時(shí),采取了有意回避漢字的態(tài)度。而華文教育的觀點(diǎn)認(rèn)為,漢字不僅是漢語的載體、中華文化的載體,其本身就是中華文化的基本組成部分。因此,華文教學(xué)不僅不能回避漢字教學(xué),更應(yīng)該把漢字教學(xué)作為華文教學(xué)的精髓之一。
然而,在實(shí)際的教學(xué)過程中,無法做到真正的“語、文并進(jìn)”是華文教學(xué)中不爭的現(xiàn)實(shí)。漢字教學(xué)無法與口語教學(xué)過程實(shí)現(xiàn)完全的對(duì)應(yīng),而是有其獨(dú)特的規(guī)律和順序。如何在教材中體現(xiàn)漢字教學(xué)的規(guī)律,同時(shí)又不干擾語言教學(xué)的進(jìn)度,是《漢語》修訂版努力探討的內(nèi)容。
在修訂版中,隱含著一條相對(duì)完整的漢字教學(xué)線索。從這條線索中,可以反映出該套教材漢字教學(xué)方法上的改進(jìn)。
漢字是表意文字,按照漢字的結(jié)構(gòu)特點(diǎn),《漢語》修訂版采取 “筆畫——部件——整字”的順序,展開漢字教學(xué)。第一冊至第四冊,有一個(gè)獨(dú)立的欄目:“寫漢字”。在這個(gè)欄目中,從直筆到曲筆再到折筆,呈現(xiàn)了36個(gè)漢字基本筆畫。選擇例字時(shí)以本課出現(xiàn)的漢字為主。
為了學(xué)生書寫方便,《漢語·練習(xí)冊》里繼續(xù)保留了漢字筆順示范,并留出適當(dāng)?shù)奈恢霉⿲W(xué)生練習(xí)。但是在筆順拆分時(shí),修訂版教材改變了傳統(tǒng)的一筆一劃示范筆順的方法,采用“部件拆分法”。
目前國內(nèi)對(duì)漢字“部件”的理解上存在一些分歧。主要有:一是單筆畫是否屬于部件。有觀點(diǎn)認(rèn)為單筆畫也可作為部件:“有的筆畫在一定條件下,可以成為部件,這時(shí)筆畫和部件所指相同。最明顯的是‘一’和‘乙’。這兩個(gè)字都是由單部件構(gòu)成的獨(dú)體字,‘一’和‘乙’是部件,也是筆畫。除了‘一’和‘乙’之外,處于分離狀態(tài)的橫、豎、撇、折,也單獨(dú)構(gòu)成部件!薄皬默F(xiàn)代漢字字形的實(shí)際出發(fā),把在字形中占有相對(duì)獨(dú)立地位的單一筆畫也定為可以切分的部件,不妨稱之為‘單筆部件’。”然而,也有人認(rèn)為“部件是構(gòu)成合體字的最小筆畫結(jié)構(gòu)單位,其下限必須大于基本筆畫,上限小于復(fù)合偏旁!
二是部件是否有層次性。很多學(xué)者認(rèn)為部件有不同的層級(jí),“部件是對(duì)漢字進(jìn)行一次或多次分解后得到的基本結(jié)構(gòu)單位!钡灿袑W(xué)者認(rèn)為部件的“上限小于復(fù)合偏旁”,這樣就把小于整字的部件組合排除在外。
三是部件是否獨(dú)立成字。有學(xué)者認(rèn)為應(yīng)當(dāng)是成字的。但大多數(shù)學(xué)者認(rèn)為部件中除了成字的部件外,還應(yīng)當(dāng)包括大量非成字的部件。
綜合以上意見,我們認(rèn)為,“從其存在的形式看,漢字的部件應(yīng)當(dāng)是一個(gè)獨(dú)立的書寫單位,是相對(duì)獨(dú)立的筆畫結(jié)構(gòu)塊,一般來說,它應(yīng)當(dāng)大于基本筆畫,即由兩個(gè)以上(含兩筆)筆畫組合而成;從其功能上看,部件具有組配漢字的能力,但并不一定都具有音、義,成字的部件固然有音義,一些不成字的部件,包括特殊部件(構(gòu)字率是1的部件)則可能不具有音、義,如‘臨’字的右下角,‘所’字的左偏旁,‘傘’字的下半部分等等……;從部件切分的方式來看,存在著平面切分和層次切分兩種情況:平面切分指一次切分出基礎(chǔ)部件,層次切分指逐層切分,最后得到基礎(chǔ)部件!币勒者@個(gè)原則,練習(xí)冊筆順示范的每個(gè)漢字被拆分為不多于8個(gè)部件,使學(xué)生在臨寫時(shí)形成對(duì)漢字的相對(duì)穩(wěn)固、整體的印象。
進(jìn)入中年級(jí),在課本中漢字板塊的展示以整字的形態(tài)出現(xiàn),同時(shí)注重形近字、同音字的比較。
在高年級(jí),漢字書寫與寫作緊密結(jié)合,寫作的過程同時(shí)也成為漢字書寫的強(qiáng)化與延伸。
從認(rèn)知順序上看,《漢語》修訂版在低年級(jí)階段降低了教學(xué)目標(biāo)的要求,從識(shí)別、認(rèn)讀開始,逐漸過渡到記憶、書寫。
傳統(tǒng)的漢字教學(xué)目標(biāo),往往以國內(nèi)小學(xué)教育為參照,要求“語、文”的絕對(duì)并進(jìn),卻忽視了海外兒童學(xué)習(xí)華語是“民族母語”,而不是真正意義上的母語這一特點(diǎn),在設(shè)定具體的學(xué)習(xí)目標(biāo)時(shí),應(yīng)參照第二語言學(xué)習(xí)的規(guī)律。學(xué)生和家長都覺得漢語“難學(xué)”、“難寫”,費(fèi)很大力氣學(xué)習(xí)了幾個(gè)漢字,只要一放下,立刻就忘光了。而很多家長和老師習(xí)慣使用傳統(tǒng)的教學(xué)方法,讓學(xué)生一遍一遍抄寫、默寫大量生字,錯(cuò)了還要罰寫……久而久之,學(xué)生的挫折感不斷加深,對(duì)寫漢字的畏難情緒增加,繼而影響到對(duì)漢語學(xué)習(xí)喪失興趣和信心。很多海外的華文教師反映,現(xiàn)在華文學(xué)校的生源流失很大,與漢字的教學(xué)目標(biāo)定得過高有很大關(guān)系。
鑒于此,修訂版教材在教師手冊上進(jìn)行了詳細(xì)的說明,明確提出了不同階段漢字教學(xué)的不同目標(biāo)。低幼年級(jí)認(rèn)讀為主,適量書寫;中高年級(jí)在理解的基礎(chǔ)上強(qiáng)化書寫。
從形式上看,修訂版教材盡量選取符合兒童心理特征的形式,如漢字游戲、圖形展示、漢字故事等。
內(nèi)容和形式的改變,體現(xiàn)了教學(xué)法的轉(zhuǎn)換。修訂版教材在漢字教學(xué)的處理上,改變了傳統(tǒng)漢字教學(xué)“學(xué)什么內(nèi)容就寫什么漢字”的局面,一方面體現(xiàn)了漢字的習(xí)得規(guī)律,另一方面降低了學(xué)習(xí)的難度,幫助學(xué)生克服畏難情緒,把學(xué)生重新吸引回漢語的課堂。(北京華文學(xué)院/康曉娟)
本評(píng)論觀點(diǎn)只代表網(wǎng)友個(gè)人觀點(diǎn),不代表中國僑網(wǎng)立場。
|