【字體 】【打印
中國古典名著譯作多雷人:唐僧與觀音談戀愛(3)
2009年08月30日 16:57  來源:新聞晚報   

  《三國演義》:“三國熱”勢不可擋

    《三國演義》被人們稱為跨越時代、跨越民族、跨越國度的“三跨越”作品,不僅在我國家喻戶曉,在世界上也廣為流傳。

  早在1689年,日本人湖南文山就把《三國演義》譯成了日文,這是《三國演義》最早的外文譯本。三百年來,《三國演義》已經(jīng)被亞、歐、美諸洲各國譯成多種文字,全譯本、節(jié)譯本共達六十多種。

  各國學者均給予《三國演義》高度的評價。 《三國演義》中那些栩栩如生的人物,特別是忠貞機智的諸葛亮和剛烈勇武的關羽,深受各國人民的喜愛和尊崇。各國人民有關《三國演義》人物的種種傳說,飽含著對中國人民的深厚情誼。

  近年來,隨著我國國際影響的擴大和《三國演義》研究的深入,國外又出現(xiàn)了持續(xù)不衰的 “三國熱”。尤其在日本,《三國演義》的流傳之廣,影響之大,簡直令人驚奇。在湖南文山的《三國演義》日文譯本出版后,新的日文譯本不斷出現(xiàn),總計超過二十種,而且多次再版。各種譯本加起來,發(fā)行量至少是幾百萬套。

  日本的《三國》研究著作多達幾十種。要論“本體研究”,日本不及中國;但從人際關系、經(jīng)營管理、商戰(zhàn)謀略等角度進行的“應用研究”則似乎比中國更活躍。日本的“三國迷”遍及全國,他們自發(fā)組織的“三國迷俱樂部”就有上百個。在其他一些亞洲國家,“三國熱”同樣勢不可擋。但由于文化傳統(tǒng)不同,在歐美國家,《三國演義》的傳播遠不如亞洲那么廣泛。

  多部名著遭遇尷尬書名

  除了四大名著外,還有許多中國古典文學作品被翻譯成多國語言,流傳世界各地。

  清代蒲松齡的小說集 《聊齋志異》,有英、法、德、日、匈、波、愛沙尼亞、丹麥等20多種文字譯本,其中日文譯名為《艷情異史》,英文譯名為《人妖之戀》。更為驚異的是意大利文譯本,叫《老虎做客》。憑著這部巨著,蒲松齡與法國的莫泊桑、俄羅斯的契可夫并譽為 “世界短篇小說之王”。

  美國洛杉磯波摩納學院的白亞仁博士從1977年開始接觸 《聊齋志異》,在談到《聊齋志異》在世界文學史上的地位時,白亞仁認為,無論從內(nèi)容還是創(chuàng)作手法上,都享有非常崇高的地位,是全人類共同的寶貴財富。

  蘭陵笑笑生所著的《金瓶梅》,自問世以來,由于內(nèi)容觸犯了中國傳統(tǒng)文化中最敏感的神經(jīng),被長期列于禁書的黑名單上。然而,《金瓶梅》卻受到了國外學者的高度重視,原因在于它是“中國第一部偉大的現(xiàn)實主義小說”。

  《金瓶梅》從19世紀中葉就開始在歐洲傳播,歐洲最早譯本是蘇利埃。德莫朗的法譯本名為 《金蓮》;德國漢學家弗庫恩根的德文譯本名叫 《西門慶與其六個妻妾奇情史》;如今,西方有英、俄、西班牙、瑞典、芬蘭、捷、南斯拉夫等譯本。(陶雨楠 章磊)

[上一頁] [1] [2] [3]

編輯:王海波】
 
今日要聞 更多>>>
·翁詩杰搶先宣布將于30天內(nèi)召開馬華特別代表大會
·世界華文傳媒論壇就緒 領軍人物相約“上海見”
·謙虛難敵"搶功"文化 海外華人需練習舉雙手邀功
·十二個國家和地區(qū)踴躍報名參加第十屆世界華商會
·兩岸三地明星華府聯(lián)袂演繹“金秋月圓”中秋晚會
·馬來西亞霹靂州政府新規(guī):行政議員必須學華文
·外國移民潮活躍意勞工市場 華人女老板多于男性
·美中餐館售出頭彩分紅83萬 1.7億巨獎料屬華人
·中國駐葡使館官員走訪華人區(qū) 贊嘆華商發(fā)展前景
·弄虛作假警方介入 英國21家華人移民中介受調(diào)查
頻道精選  
[人在他鄉(xiāng)] 我在日本遭遇地震
[文化熱點] 孔子的“太太”和李白的“職業(yè)”
[華人文苑] 血型決定男人情變的動機
[幽默笑話] 男人會生孩子之N種后果
[人在他鄉(xiāng)] 賭城拉斯維加斯感受美國經(jīng)濟涼熱
[人在他鄉(xiāng)] 日本警察非讓我去刷牙
[文化中國] 七夕節(jié)的由來與傳說
[華人文苑] 嫁人的誤區(qū)
[人在他鄉(xiāng)] 美國小鎮(zhèn)熏衣草園的理想下午
[華人文苑] 何等“高手”把酒井法子帶“壞”了

加華社籌款助華裔花滑小將備戰(zhàn)冬奧

亞洲小姐美東賽區(qū)競選揭曉

加拿大華裔青年求職探索新領域

柔州馬華64名中央代表力挺蔡細歷
僑網(wǎng)論壇 更多>>>
[異域唐人]
[留學他鄉(xiāng)]
[尋根問祖]
[回國發(fā)展]
[華文教育]
[華人視角]
- 橫比中、英、美三國的文化元素之最
- 中日之間差距有多大
- 英國的那些事那些人
- 我好痛苦,要怎么樣去原諒男朋友
- 外來移民的總統(tǒng)兒子們
- 孩子快抓緊媽媽的手(英文版)
熱點關注 更多>>>
·打壓華人非法就勞 日本勞動力市場空白誰來填?
·中國人移民美國速度加快 “愛國”與否引爭議
·弱勢≠弱者 飽受困擾紐約華人女性向性騷擾說不
·境外華商屢碰壁 新"中華街"能否立足東京街頭?
·華人何時邁進日選舉大門?前景光明道路漫長崎嶇
·李紹麟就職 加拿大首現(xiàn)兩華人省督同時在任(圖)
網(wǎng)站簡介 | 聯(lián)系我們 | 供稿信箱 | 廣告服務
中國僑網(wǎng)版權所有,未經(jīng)授權禁止復制或建立鏡像 [京ICP備05067153號] [不良和違法信息舉報]
亚洲欧美日韩国产另类一区,看片 国产 一区,无码专区中文字幕视频在线,国产成人无卡在线观看