駐新西蘭使館發(fā)布臨近假期赴華航班核酸檢測(cè)注意事項(xiàng)
中國(guó)僑網(wǎng)11月20日電 據(jù)中國(guó)駐新西蘭大使館網(wǎng)站消息,自《關(guān)于實(shí)施新西蘭赴華航班乘客憑兩次新冠病毒核酸檢測(cè)(PCR)陰性報(bào)告乘機(jī)暫行辦法的通知》(以下簡(jiǎn)稱《通知》)于11月7日實(shí)施以來(lái),自新西蘭搭乘航班赴華的乘客根據(jù)有關(guān)規(guī)定完成新冠病毒核酸檢測(cè)后,憑“HS”標(biāo)示健康碼(中國(guó)籍)或“HDC”標(biāo)示健康狀況聲明書(shū)(外籍)順利登上了預(yù)定航班。
由于圣誕和新年假期臨近,結(jié)合近期健康碼及健康狀況聲明書(shū)審核工作中發(fā)現(xiàn)的問(wèn)題,特將有關(guān)事項(xiàng)溫馨提醒如下:
一、請(qǐng)隨時(shí)關(guān)注有關(guān)檢測(cè)機(jī)構(gòu)假期工作時(shí)間
據(jù)了解,圣誕和新年期間新西蘭大多數(shù)實(shí)驗(yàn)室等檢測(cè)機(jī)構(gòu)都將正常工作,但家庭醫(yī)生或診所可能會(huì)歇業(yè)。擬于假期期間赴華的乘客,請(qǐng)?zhí)崆傲私夂怂釞z測(cè)采樣地點(diǎn)和檢測(cè)機(jī)構(gòu)的對(duì)外采樣與檢測(cè)報(bào)告出具時(shí)間,并提前掌握所在地可進(jìn)行核酸采樣或檢測(cè)的急診中心(Urgent Medical Centre、After hour Urgent Medical Centre)的情況,以便及時(shí)取得檢測(cè)報(bào)告。
二、請(qǐng)根據(jù)檢測(cè)報(bào)告情況正確填寫(xiě)申報(bào)信息
按《通知》要求進(jìn)行了兩次新冠病毒核酸檢測(cè)、但并未進(jìn)行新冠病毒特異性抗體IgM檢測(cè)的乘客,在使用小程序申辦健康碼或健康狀況聲明書(shū)時(shí),請(qǐng)正確選擇“未接受新冠病毒血清抗體IgM檢測(cè)”選項(xiàng),如下圖所示:

申報(bào)時(shí)請(qǐng)務(wù)必同時(shí)上傳兩份檢測(cè)機(jī)構(gòu)出具的報(bào)告,并認(rèn)真核對(duì)報(bào)告是否完整。確認(rèn)報(bào)告上的個(gè)人信息,特別是姓名、性別、出生日期等正確無(wú)誤。再次強(qiáng)調(diào),“檢測(cè)采樣日期”請(qǐng)?zhí)顚?xiě)第一次采樣日期(即兩份報(bào)告上最早的日期)。避免因信息填寫(xiě)錯(cuò)誤而影響審核結(jié)果。
同時(shí)請(qǐng)注意:申報(bào)時(shí)證件號(hào)碼請(qǐng)?zhí)顚?xiě)有效國(guó)際旅行證件號(hào)碼;聯(lián)系電話建議優(yōu)先填寫(xiě)新西蘭本地手機(jī),以便審核工作人員遇到問(wèn)題時(shí)可及時(shí)與申報(bào)人溝通聯(lián)系。
三、請(qǐng)合理選擇申報(bào)時(shí)間
乘客獲得兩份核酸檢測(cè)陰性報(bào)告后應(yīng)及時(shí)申報(bào),確保去機(jī)場(chǎng)前已獲得帶有“HS”標(biāo)示的綠色健康碼(中國(guó)籍)或帶有“HDC”標(biāo)示的健康狀況聲明書(shū)(外籍),避免影響辦理登機(jī)手續(xù)。
為確保乘客及時(shí)獲得審核通過(guò),建議在辦公時(shí)間進(jìn)行申報(bào)。使領(lǐng)館在辦公時(shí)間有專人進(jìn)行審核工作,并在節(jié)假日期間安排值班人員,收到申報(bào)后會(huì)第一時(shí)間審核處理。