華埠傳統(tǒng)中餐館遇轉(zhuǎn)型關(guān)口 華商對癥下藥欲破困局
中國僑網(wǎng)9月15日電 據(jù)法國歐洲時報網(wǎng)報道,曾經(jīng),華人一把廚刀讓中國菜蜚聲世界。漂泊異鄉(xiāng)的華人最愛這一口家鄉(xiāng)的味道,老外們也為這來自遙遠國度的美味傾倒。如今中外交流日盛,留學(xué)生遍布海外也讓中餐可以在更多的地區(qū)立足。
然而,近年來華埠中餐館在好的大環(huán)境下卻面臨著轉(zhuǎn)型的生死劫。衛(wèi)生狀況堪憂、服務(wù)意識差、競爭激烈等系列難題急需解決。英國《英國時報》報道,全英有多所中餐廳因多種因素而不得不休業(yè)。面對停滯不前的狀態(tài),傳統(tǒng)中餐廳不得不想辦法突圍,走出困境。
現(xiàn)狀:老傳統(tǒng)變重重困境
●衛(wèi)生堪憂 服務(wù)常被訴:現(xiàn)在海外中餐館多為歷代移民為謀生而開,這種小規(guī)模經(jīng)營演繹了“有華人的地方就有中餐館”的傳奇,但也陷入了低檔、廉價、環(huán)境衛(wèi)生差等誤區(qū),整體檔次不高。近兩年,中餐館的食品衛(wèi)生問題成為媒體關(guān)注的焦點,但很多中餐館面對信任危機時往往選擇了沉默的方式來回避。
意大利歐洲僑網(wǎng)報道,在米蘭一家被舉報的中餐館里,食品的保存方式均不符合要求,冰箱和冰柜衛(wèi)生條件非常差。不僅如此,餐館的廚房衛(wèi)生條件也令人擔(dān)憂,地板上有活蟑螂,有些食品缺少標簽。
而西班牙歐浪網(wǎng)報道,部分中餐館在衛(wèi)生危機中還存在三種錯誤心理:鴕鳥政策、推卸責(zé)任以及隱瞞事實。
報道稱,某小姐曾經(jīng)在西班牙一家川菜火鍋店用餐時吃出一只蒼蠅,而餐館老板只是簡單的問“換盤新的還是免單?”,并無絲毫歉意。
報道還稱,中餐館廚房封閉,操作不透明,服務(wù)差勁,被曝光卻喊冤屈、打苦情牌。這樣的做法無益于中餐館改變困境。
●規(guī)模碎片 創(chuàng)新力不足:據(jù)統(tǒng)計,海外中餐館超過40萬家。但放眼海外中餐業(yè),少見招牌企業(yè),但能進入世界權(quán)威餐廳指南《米其林美食指南》的更是屈指可數(shù)。在各國華埠也呈現(xiàn)小規(guī)模、碎片化的發(fā)展模式。
中新網(wǎng)報道,英國Master Chef比賽華裔三強選手Larkin Cen對于英國中餐業(yè)的現(xiàn)狀評論道:“我認為英國的中餐業(yè)發(fā)展太碎片化,缺乏規(guī)模性,更重要的是有些食物不太健康并且已經(jīng)過時?!迸c樂衷于創(chuàng)新的西餐相比,中餐有些地方還是不那么令人滿意。
美食評論家Su- Lin Ong建議中餐館,應(yīng)當學(xué)習(xí)西式餐廳的創(chuàng)新精神和服務(wù)模式。
據(jù)荷蘭《中荷商報》的一份調(diào)查顯示,很多在荷蘭的傳統(tǒng)中餐館也還是遵循傳統(tǒng)的工作方式,只有一成的中餐館提供送餐服務(wù),大部分還是顧客前來店鋪訂餐取餐的打包店;通過互聯(lián)網(wǎng)訂餐也是大部分中餐館所未能提供的服務(wù)。
轉(zhuǎn)型:部分中餐館對癥下藥
●注重體驗 打造特色:在諸多困境下,部分中餐館意識到了自身的不足之處。除了在衛(wèi)生和服務(wù)上基本面上向西餐看齊之外,一群善于改進自身的華人,緊隨時代,延續(xù)生意紅火。
全英華人外賣工會主席陳德梁認為“發(fā)展餐廳的關(guān)鍵在于了解顧客不僅想要好的菜品,更好的餐館體驗?!币患抑胁宛^的負責(zé)人也表示,以前的中餐館就是簡單的吃飯場所,隨著國際性顧客的社交需求不斷提高,多功能、現(xiàn)代化的中國“概念餐廳”將會是未來英國中餐館發(fā)展的必然趨勢。
在倫敦,一些高檔的中餐廳,環(huán)境優(yōu)雅,服務(wù)周到,提供高品質(zhì)的菜肴,創(chuàng)新的菜式,以及常換常新的菜單,使得它們鶴立雞群,贏得西方食客的信賴和喜愛。
英國《英中時報》稱,打出自己餐廳的特色也是中餐業(yè)轉(zhuǎn)型的一個必備因素。曼城《甜甜餐廳》的經(jīng)營者認為,中餐的問題之一是食品本身,“鹽、味精越來越多”,但食物的營養(yǎng)成分越來越少。經(jīng)營者介紹說,“甜甜餐廳”制作的醬料之所以能被英國首相的喜愛,關(guān)鍵就在于其選料尤其講究。
●創(chuàng)新 從菜單到新媒體:《人民日報》海外版報道,在紐約一家海鮮酒家,為了吸引各族裔食客,尤其是讓非華裔食客一眼就能了解餐館的特色菜,特將每道特色菜以美圖呈現(xiàn),將圖片放大,貼在櫥窗玻璃上。美國南加州一些中餐業(yè)主啟動頭腦風(fēng)暴,將飲料餐單名稱改寫得“驚天動地”來刷人氣。“奶茶包二奶”、“奶茶三角戀”等名字吸引了眾多獵奇顧客。
美國洛杉磯一家三代相傳的華人幸運餅廠設(shè)計出一種簽語餅,餅干里包有各種有趣的字條,內(nèi)容有箴言、預(yù)言、“幸運數(shù)字”,也有翻譯過來的中國成語、俗語。這樣的創(chuàng)新十七在經(jīng)濟不景氣時銷量不減反增,餅干送往全美甚至遠銷澳洲。
除此之外,中餐還需跟上新媒體的腳步。如今越來越多的留學(xué)生都會在選擇餐館就餐前,上網(wǎng)做一番“功課”,網(wǎng)絡(luò)食評,餐館網(wǎng)站和社交媒體的內(nèi)容,都會成為他們考察的對象。因此在新媒體時代,很多社交媒體都可供選擇做宣傳的“喇叭”。