韓擬簡(jiǎn)化結(jié)婚移民親屬證明 外國(guó)配偶將登入戶口本
中國(guó)僑網(wǎng)10月11日電 據(jù)韓國(guó)亞洲經(jīng)濟(jì)中文網(wǎng)援引《中央日?qǐng)?bào)》報(bào)道,今后韓國(guó)多文化家庭的外國(guó)人配偶也將登記入住民登錄謄本(居民登記本副本,戶口簿副本)。外國(guó)人結(jié)婚移民者在辦理家族關(guān)系證明時(shí),今后僅需一張住民登錄謄本即可。
據(jù)韓國(guó)行政自治部10日消息,有關(guān)政策變動(dòng)事項(xiàng)將列入《居民登錄法修訂案》當(dāng)中,修訂案意見收集將于今年11月21日截止,之后向國(guó)會(huì)提交。修訂案通過國(guó)會(huì)審議后,住民登錄謄本上將登記外國(guó)人配偶者姓名、與戶主間關(guān)系以及外國(guó)人登錄號(hào)碼(類似身份證號(hào)碼)。
韓國(guó)現(xiàn)行《居民登錄法》規(guī)定外國(guó)人不作為居民登記的對(duì)象,因此多文化家庭的住民登錄謄本上不對(duì)外國(guó)人配偶,以及韓國(guó)人和外國(guó)人配偶領(lǐng)養(yǎng)的外國(guó)人子女進(jìn)行登記。比如,外國(guó)人A某與韓國(guó)人B某結(jié)婚之后生下孩子C某,那么在網(wǎng)上申請(qǐng)的住民登錄謄本上只有韓國(guó)人戶主B某和孩子C某的名字。A某若需證明與C某的親屬關(guān)系,則需另行申請(qǐng)證明;住民登錄謄本上要同時(shí)出現(xiàn)A某和B某的名字,則夫妻兩人需一同前往居民中心申請(qǐng)。
行政自治部長(zhǎng)官金成烈(音)說:“(該修訂案)將減少現(xiàn)居韓國(guó)15萬結(jié)婚移民者生活上的不便?!毙姓灾尾勘硎荆骸靶抻啺傅耐ㄟ^并不意味著將給外國(guó)人發(fā)放居民身份證,外國(guó)人配偶仍將使用和以前一樣的外國(guó)人登錄證。”(李劍)