華人在莫斯科慶新春佳節(jié) 與俄羅斯朋友同樂
中國僑網(wǎng)2月4日電 華人因在國外工作或?qū)W習(xí),從而在異鄉(xiāng)度過各種節(jié)日。住在俄羅斯莫斯科的華人是怎樣歡度春節(jié)的呢?俄羅斯衛(wèi)星網(wǎng)摘編了兩段《你好,俄羅斯》節(jié)目的電話采訪。接受采訪的是莫斯科一家中醫(yī)診所的醫(yī)師鄭國成以及一家鞋業(yè)貿(mào)易公司的老板石秋宇。
記者:你好!請問是石女士嗎?我是吳昀。
石秋宇女士:你好!你好!
記者:也給你拜年了!
石女士:也給你拜年了!新年好!
記者:我想問一下,你們過年是在哪兒過的啊?
石女士:過年我們是在莫斯科過的。沒回(國)去。
記者:是自己在家做飯的還是在酒店里?
石女士:我們是在酒店里沒有在家里。
記者:是中餐還是俄餐?
石女士:俄餐。
記者:那酒店里的收費和中餐(廳)有什么區(qū)別?
石女士:一個是(農(nóng)歷)三十那天晚上華人的那個中餐廳定的人很多,第二個是預(yù)訂的人多,當(dāng)時沒有訂上,如果要是當(dāng)時能夠訂上中國餐廳的話,我們就去中國餐廳了,結(jié)果就是我們訂的俄羅斯餐廳,俄羅斯餐廳是屬于燒烤的那種,猶太人的那種餐廳,那個餐廳是連鎖的燒烤店。
記者:它的收費貴嗎?
石女士:我們是公司里的和我們家里的人一起去的,在一起過的年,有十幾、二十來個人,消費了8萬多盧布。
記者:二十來個人8萬多盧布,折合人民幣一萬多元錢的樣子,那也不便宜。
石女士:應(yīng)該是還可以吧,因為它的質(zhì)量,(比如)肉啊、水果都還可以。
記者:去掉烤肉、撒拉它還有沒有別的比如說唱歌、跳舞之類的?
石女士:這些都有。到了8點以后,它那里有娛樂活動,有串場跳舞的,還有唱歌的,在那里還玩兒的比較開心,只是說在那里不說中文罷了。
記者:他們那里表演的主要是他們的民族特色對吧?
石女士:對!就是俄羅斯這些民族舞,還有肚皮舞。
記者:在哪兒?
石女士:這家餐廳有好多,老板是猶太裔。我們?nèi)サ牡胤诫x我們公司比較近,是地鐵站 Kolomenskaya,他是一家連鎖店,有好幾家店,那里面又干凈,又安全,而且那個餐廳是我朋友開的。
記者:你發(fā)過來的照片當(dāng)中有一位是俄羅斯的女性朋友,她是誰啊?
石女士:這朋友是我的同事,她是我們公司的(一個部門)經(jīng)理。
記者:這邊7點國內(nèi)已經(jīng)24點的時候你給國內(nèi)家里打電話了嗎?
石女士:打了!這肯定要打的!這過節(jié)是中國人的傳統(tǒng),給父母啊、兄弟啊、姐妹啊肯定要在過節(jié)的時候是一個重要的溝通啊、祝福的過程嘛!這肯定每年都要有的??!
記者:其實我也是。這邊7點國內(nèi)凌晨的時候,跟家里的微信、視頻就都有了。
石女士:我們每年都要有視頻、有微信、有祝福的!微信現(xiàn)在這么發(fā)達(dá),這個祝??啥ㄒ械?。
記者:對!我們也是,在外面過節(jié)的時候,是同一個時間過同一個年,區(qū)別由于(現(xiàn)在)信息的發(fā)達(dá),溝通、交流、尤其是視頻,這種距離感就不是很明顯了。
石女士:對!對!對!像這種情況,一到12點有時候國內(nèi)的老人都睡了,但是到時間了還是要興奮的什么似的,還要在一起視頻祝福嘛!
記者:我們也是挨著個兒的拜年。
石女士:是這樣的!中國人的習(xí)慣嘛!不管身在什么地方,有自己的親人在國內(nèi),這是親情聯(lián)系的一個方式嘛!
記者:是的。但是事實上是我覺得你們這個年也是一個別開生面的一個年。因為,不是在中餐廳而是在一個另外的一個民族風(fēng)情的氛圍里面過的,對嗎?
石女士:是的。因為過年了,好多俄羅斯人都知道中國人在過年,尤其在我們公司,他們(俄羅斯人)對中國的節(jié)日也非常敏感,像每年的八月十五、粽子節(jié)(端午節(jié))啊、過年啊他們都知道,而且都能從公司里面得到福利,所以他每年一到這個時候就知道該過什么節(jié)了,所以他們也非常開心。
記者:而且俄羅斯人也講究今年是雞年,他們的屬相,每一年是什么年還有他們的屬相,他們自己都記得很清楚,不管是老人和小孩兒都知道自己的屬相。在這一點上,跟中國好像區(qū)別不大。
石女士:對!我覺得,他們對過年都挺興奮的,也都挺好。
記者:還有很多俄羅斯人,他們對中餐也非常感興趣,而且還學(xué)著做中餐。
石女士:是的。他們對中餐都非常感興趣,而且,像我們公司有時候搞活動,我們盡量是在中國餐廳聚會,像我們公司成立都是去到中國餐廳,他們對中國的菜肴都非常喜歡,而且味道、顏色都真的非常喜歡。
記者:我們(單位)有的同事,他們都知道莫斯科哪個地方的中餐館好,哪里的俄餐好,他們自己心里都特別明鏡兒一樣的很清楚。
石女士:中國的餐飲代表了中國的一種文化,他們吃中餐的時候津津贊道的,他們每次去還知道我們經(jīng)常點的幾道菜(的名字),也都非常愛吃。
記者:作為你而言,你是更喜歡吃中餐還是俄餐?
石女士:其實作為我一個中國人來說,肯定愛吃中餐了。
記者:對的,和我一樣,我也是!
石女士:對,我還是愛吃中餐,但是有時候工作忙的時候,我就隨便對付一點兒了,但是從骨子里面我們還是中國人,對中國文化,對中國的餐飲,從小都已經(jīng)(滲透)到骨子里了,不可能改了。
記者:那好吧。很高興認(rèn)識你。在這里我祝你工作順利!生活愉快!出入平安!祝你過一個平安順?biāo)斓囊荒辏?/p>
石女士:好!謝謝你!再見!
記者:再見!
記者:鄭哥你好,現(xiàn)在忙嗎?
鄭國城:現(xiàn)在還行。
記者:今年春節(jié)您是在哪里度過的。
鄭國城:我今年春節(jié)在莫斯科過的。
記者:春節(jié)過得怎么樣?
鄭國城:還可以,春節(jié)是和俄羅斯朋友一起過的。
記者:三十晚上你們是在外面吃的飯嗎?
鄭國城:對對,三十晚上我們在外面的餐廳吃的飯。
記者:在哪個飯店吃的飯呢?
鄭國城:我們在一家俄羅斯飯店吃的飯,俄語叫做Korchma的飯店。
記者:那你們都吃了些什么好吃的呢?
鄭國城:我們吃的主要是俄羅斯傳統(tǒng)的一些菜肴。
記者:您去的餐廳是烏克蘭風(fēng)味的餐廳吧。
鄭國城:這個餐廳好像烏克蘭和俄羅斯風(fēng)味的菜都有。
記者:你們都吃了什么好吃的菜呢?
鄭國城:我們吃的基本上就是俄羅斯的一些傳統(tǒng)菜。我們點了紅菜湯、餡餅、還有魚和烤肉。
記者:那您覺得口味和國內(nèi)相比怎么樣呢?
鄭國城:當(dāng)然對我們來說同國內(nèi)還是有距離的。不過我來俄羅斯這么長時間也已經(jīng)習(xí)慣了。
記者:那你們吃完飯以后有沒有進(jìn)行什么娛樂活動呢?
鄭國城:吃完飯以后我們就和俄羅斯人一起唱歌跳舞。
記者:您在這里沒有和中國的朋友聚會嗎?晚上沒有回去和他們打個麻將什么的搞點什么娛樂活動?
鄭國城:有,在這邊有中國的朋友,不過我在這邊基本上不打麻將。我和中國的朋友都是另外找時間去聚會。
記者:您今年看春節(jié)晚會了嗎?
鄭國城:看了看了。我們這邊的時差正好是下午,國內(nèi)是晚上。
記者:晚上的時候您給國內(nèi)的家人通電話了嗎?
鄭國城:打了,給家里人都打電話了,給家里的親人朋友都打電話問候了。
記者:那您對這次在莫斯科過春節(jié)還滿意嗎?
鄭國城:基本上還湊合吧,跟國內(nèi)比當(dāng)然是有很大的距離。
記者:對對,在國內(nèi)的時候都會相互拜年什么的,同家里人在一起。晚上看完春節(jié)晚會給家里人打電話了嗎?國內(nèi)的親人們都在做什么呢?
鄭國城:國內(nèi)的親人們都是一邊看電視一邊吃年夜飯。
記者:這邊和國內(nèi)還是有時差的。
鄭國城:對,這邊是看完晚會再吃飯。
記者:國內(nèi)那邊看完晚會都已經(jīng)很晚了。那您今年過年在這邊吃餃子了嗎?
鄭國城:吃餃子了,他們俄羅斯朋友還專門給我訂了俄羅斯的餃子,都知道我們中國人有這個習(xí)慣。
記者:那還挺不錯的,您的俄羅斯朋友還都挺了解我們中國人的風(fēng)俗習(xí)慣的。
鄭國城:對,他們對中國的文化都非常的感興趣。
記者:那感謝您參加我們的節(jié)目,祝您新春愉快。
鄭國城:不客氣,以后有什么的話可以隨時打電話。
記者:好的,再見。