報(bào)告:在澳留學(xué)生遭性侵比例高 受害人多數(shù)選擇沉默
中國(guó)僑網(wǎng)7月22日電 據(jù)澳洲網(wǎng)報(bào)道,澳洲人權(quán)委員會(huì)(Australian Human Rights Commission,以下簡(jiǎn)稱(chēng)AHRC)近日的一份報(bào)告發(fā)現(xiàn),在2015年至2016年期間,在澳洲所有被性侵的學(xué)生中,有20%為國(guó)際留學(xué)生。
SBS報(bào)道,對(duì)此,校園反性侵活動(dòng)組織End Rape on Campus的負(fù)責(zé)人范妮爾(Nina Funnel)表示,她對(duì)這項(xiàng)數(shù)據(jù)感到非?!笆?。國(guó)際留學(xué)生遭性侵的比例非常高,同時(shí),她們?cè)趫?bào)告遭到性侵時(shí),面臨著不同的障礙。
范妮爾說(shuō):“讓我感到震驚的是這份文件中只有10行是針對(duì)遭性侵傷害的學(xué)生,她們是一個(gè)特別脆弱的群體,需要非常細(xì)致的溝通服務(wù)?!?/p>
此外,她還指出國(guó)際學(xué)生常常默默地忍受,因?yàn)閾?dān)心會(huì)對(duì)簽證造成負(fù)面影響。
國(guó)際留學(xué)生來(lái)自不同的國(guó)家,父母為她們支付了大量的資金,讓她們來(lái)到這里學(xué)習(xí)生活。但如果她們回家的時(shí)候稱(chēng)“我被強(qiáng)奸了”,那么這會(huì)給自己和家人帶來(lái)前所未有的壓力和影響。