日媒:針對(duì)中國游客措辭不當(dāng) 北海道修改旅行指南

【環(huán)球時(shí)報(bào)駐日本特約記者 藍(lán)雅歌】據(jù)日本媒體25日?qǐng)?bào)道,北海道觀光振興機(jī)構(gòu)近日修訂了面向中國游客的旅行指南。該指南去年開始發(fā)行,由于有旅居日本的中國人認(rèn)為指南中存在可能會(huì)令中國人產(chǎn)生誤解的不恰當(dāng)內(nèi)容,因此北海道觀光振興機(jī)構(gòu)對(duì)其進(jìn)行了修改。
日本《產(chǎn)經(jīng)新聞》25日?qǐng)?bào)道稱,北海道觀光振興機(jī)構(gòu)介紹說,隨著中國游客增多,時(shí)常出現(xiàn)“弄臟房間”“大聲喧嘩”等情況,一些日本賓館對(duì)中國游客敬而遠(yuǎn)之。為了消除這些接待部門的不滿,并能讓游客享受在北海道的旅程,該機(jī)構(gòu)去年8月推出了配有插圖的面向中國游客的指南。不過,日本共同社稱,該指南引發(fā)了當(dāng)?shù)刂袊说牟粷M,原因是其標(biāo)題采用《北海道旅行常識(shí)》,而且插圖中有許多表示違反禮儀的“×”記號(hào),“好像是在說全體中國人都缺乏常識(shí)、違反禮儀”。
共同社稱,北海道觀光振興機(jī)構(gòu)承認(rèn)“部分內(nèi)容過于片面”,所以決定對(duì)指南加以修訂。修訂后的標(biāo)題改為《北海道旅行心得》,插圖中不再使用“×”記號(hào),僅說明在日本什么樣的行為屬違反禮儀。比如,中國人習(xí)慣打開包裝確認(rèn)商品是否正宗,修訂前的指南提醒游客,打開包裝是犯罪,并在插圖中打上了“×”;修訂后,這部分表述改為日本商品“無需打開確認(rèn)就可以放心購買”。指南中有關(guān)違反禮儀行為的表述全都改為“如果在……的情況下”,刪除了會(huì)讓人覺得“中國人不懂禮儀”的措詞。
據(jù)日本政府觀光廳本月最新統(tǒng)計(jì),2015年度(2015年4月1日至2016年3月31日)訪問日本的中國人接近500萬人次,英國廣播公司(BBC)稱,該年度訪日外國游客超過2000萬人次,中國成為日本最重要的旅游客源國。與此同時(shí),中國游客的不當(dāng)行為一直是日本媒體關(guān)注的話題。除了說話聲音大、隨地亂坐、搶購貨物等早期問題外,最近日本產(chǎn)生了新詞“爆賞花”,泛指中國游客不文明的賞櫻行為。BBC稱,中國游客“典型的惡行”還包括“不懂用馬桶”,有日本高速公路休息站的廁所里,只有中文和韓文的如廁提醒標(biāo)識(shí),沒有日文和英文的。
為緩解日本輿論對(duì)中國游客的不滿,不少日本機(jī)構(gòu)都像北海道觀光振興機(jī)構(gòu)一樣推出旅游指南。日本商工會(huì)議所今年4月發(fā)行針對(duì)中國游客的《享樂日本指南》,在景點(diǎn)、賓館等地免費(fèi)發(fā)放,旨在幫助中國人了解日中文化和生活習(xí)慣的不同。此外,一名日本觀光廳官員日前接受《環(huán)球時(shí)報(bào)》記者采訪時(shí)表示,觀光廳也計(jì)劃制作類似指南的讀物,通過旅行社發(fā)給中國游客。