• 設(shè)為首頁(yè)
首頁(yè)華文教育

西班牙畫(huà)家“畫(huà)”出漢字教材 助老外快樂(lè)學(xué)中文

2015年01月06日 09:43   來(lái)源:中國(guó)僑網(wǎng)   參與互動(dòng)參與互動(dòng)
字號(hào):
中國(guó)僑網(wǎng)(西班牙歐華網(wǎng))
(西班牙歐華網(wǎng))

  中國(guó)僑網(wǎng)1月6日電 據(jù)西班牙歐華網(wǎng)報(bào)道,一次偶然的機(jī)會(huì),記者在西班牙網(wǎng)站上看到一本叫《imaCHINAtion》的書(shū)。這本書(shū)把我們平常所使用的漢字用圖畫(huà)的方式表達(dá)出來(lái),使學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的人更容易理解每一個(gè)漢字的含義。帶著疑問(wèn)和好奇心,記者有幸采訪到這本書(shū)的作者Fernando Arboleda。

  Fernando是一個(gè)典型的西班牙年輕人,高高瘦瘦,棕色的卷發(fā),帶著一副黑框眼鏡。Fernando是一名畫(huà)家,這個(gè)職業(yè)很難讓人與中文學(xué)習(xí)掛鉤,但是他把自己中文學(xué)習(xí)的愛(ài)好與職業(yè)技能結(jié)合在一起,最后創(chuàng)作出《imaCHINAtion》這本書(shū)。以下是采訪實(shí)錄:

  創(chuàng)作這本書(shū)的緣由

  2012年,我剛開(kāi)始學(xué)習(xí)中文沒(méi)多久,和所有學(xué)習(xí)中文的外國(guó)人一樣,我從拼音開(kāi)始學(xué)習(xí),然后慢慢接觸到漢字。漢字對(duì)于我來(lái)說(shuō),非常有美感,和西班牙語(yǔ)、英語(yǔ)這些用拉丁文字母書(shū)寫(xiě)的語(yǔ)言是完全不一樣的,漢字每一個(gè)都是獨(dú)立的個(gè)體,每一個(gè)都有特有的含義,最令我著迷的是每個(gè)漢字背后深厚的文化底蘊(yùn)。

  可能我是畫(huà)家的緣故,對(duì)象形文字的記憶力比平常人要好,因此書(shū)寫(xiě)、記憶漢字對(duì)于我來(lái)說(shuō)并不難,但是對(duì)于大部分學(xué)習(xí)中文的人來(lái)說(shuō),這是一個(gè)大難題,更不要說(shuō)記住每一個(gè)漢字的含義,很多人就在這一步放棄了中文學(xué)習(xí)。之后,我在中文學(xué)校里學(xué)習(xí)了三個(gè)月,發(fā)現(xiàn)無(wú)論是老師的教學(xué)方法或是學(xué)習(xí)材料,都不夠吸引人。發(fā)現(xiàn)這個(gè)問(wèn)題后我就想,怎么才能讓學(xué)習(xí)中文變成一件快樂(lè)的事呢?

  有一天,當(dāng)我拿起畫(huà)筆的時(shí)候,我就想,漢字就是象形文字,每個(gè)漢字都是由一幅幅畫(huà)演變而來(lái)的,那為什么不把漢字用圖畫(huà)表達(dá)出來(lái)呢?想到這個(gè)點(diǎn)子后,我就開(kāi)始著手籌劃這本書(shū)了。

  一開(kāi)始,我去拜訪了一家出版商,他們聽(tīng)完了我的想法后并不感興趣,因?yàn)樗麄円呀?jīng)出版了很多學(xué)習(xí)中文的書(shū),對(duì)我的點(diǎn)子不以為然。后來(lái)我找到一個(gè)朋友Julio,他聽(tīng)完以后,表示很愿意幫助我出書(shū),于是我們就開(kāi)始為出書(shū)籌錢(qián)。今年6月,我們這個(gè)項(xiàng)目在Verkami上就募集了將近3000歐,《imaCHINAtion》也在9月1日正式面世。

  我以常用的程度和是否容易畫(huà)為標(biāo)準(zhǔn),挑選了120個(gè)漢字,每一個(gè)漢字都配有一張圖和一句中西文解釋。書(shū)上的圖和字都是我用木刻版一點(diǎn)點(diǎn)刻好,最后才印出來(lái),在這里面凝聚了我很多心血。與我合著這本書(shū)的張子陽(yáng)真的幫了我很大的忙。這本書(shū)出版之前,他就給了我很多建議,還幫助我深入理解每一個(gè)字的含義,這樣我才能更精確地把漢字的含義通過(guò)圖畫(huà)展現(xiàn)出來(lái),每一頁(yè)底下的中文注釋都是他翻譯的。沒(méi)有他的幫助,我不可能完成這本書(shū)。

  大多數(shù)西班牙人對(duì)中國(guó)文化都很感興趣,但是對(duì)于學(xué)習(xí)中文就望而卻步,在西班牙人的潛意識(shí)里,學(xué)習(xí)中文是很困難的事,特別是對(duì)漢字的記憶望而卻步?!秈maCHINAtion》面世后,我們把書(shū)拿給西班牙人看,他們?cè)诓豢次髡Z(yǔ)注釋的情況下,也能猜出漢字的意思。

  我只是以西班牙人的方式幫助西班牙人學(xué)習(xí)中文,打破西班牙人對(duì)學(xué)習(xí)中文的固有偏見(jiàn),讓他們覺(jué)得學(xué)習(xí)中文其實(shí)也是一件很有趣的事情。

  一個(gè)西班牙青年的中國(guó)情結(jié)

  很多西班牙人朋友感到很奇怪,為什么我對(duì)中國(guó)文化情有獨(dú)鐘。18歲那年,我從西班牙南部的家鄉(xiāng)來(lái)到馬德里上學(xué),在這里我第一次接觸到中國(guó)文化,而且越來(lái)越感興趣了。后來(lái),我在Carabanchel的一個(gè)中國(guó)人開(kāi)的雜貨店工作了一年,我每天跟店里的中國(guó)員工呆在一起,對(duì)于中國(guó)人的性格和很多習(xí)慣都非常了解,中國(guó)人的勤勞、團(tuán)結(jié)、友好都給我留下了很深刻的印象。雖然我們語(yǔ)言不通,但隨著時(shí)間的推移,我們一起工作、一起生活,還一起經(jīng)歷了很多事情,我們之間還是結(jié)下了不解情誼。我們就像一家人一樣,現(xiàn)在他們都說(shuō)我是“半個(gè)中國(guó)人”了!

  雖然我們的力量非常小,但是我們還是會(huì)堅(jiān)持走下去。接下來(lái)我們會(huì)籌備出第二本書(shū),繼續(xù)把漢語(yǔ)學(xué)習(xí)的快樂(lè)帶給更多人。(子如)

【責(zé)任編輯:王盼盼】
中國(guó)僑網(wǎng)微信公眾號(hào)入口

>華文教育頻道精選:

網(wǎng)站介紹 | 聯(lián)系我們 | 廣告服務(wù) | 供稿信箱 | 版權(quán)聲明 | 招聘啟事

中國(guó)僑網(wǎng)版權(quán)所有,未經(jīng)授權(quán)禁止復(fù)制和建立鏡像 [京ICP備05004340號(hào)-12 ] [京公網(wǎng)安備:110102001262]
違法和不良信息舉報(bào)電話:(010)68315039 舉報(bào)郵箱:huaren@chinanews.com.cn

Copyright©2003-2025 chinaqw.com. All Rights Reserved

關(guān)注僑網(wǎng)微信
亚洲欧美日韩国产另类一区,看片 国产 一区,无码专区中文字幕视频在线,国产成人无卡在线观看