美國羅德島大學孔院培訓本土漢語教師 議教育差異


中國僑網(wǎng)9月6日電 據(jù)國家漢辦網(wǎng)站消息,日前,美國羅德島大學孔子學院舉辦了2015年度本土漢語教師培訓班,這是該院繼2012年來第四次舉辦培訓。美國愛荷華大學教授柯傳仁、紐約城市大學貝魯克學院教授俞志強、中國華東師范大學對外漢語學院教授吳勇毅和浙江大學傳媒與國際文化學院教授潘一禾應(yīng)邀擔任主講人。
參加此次培訓的學員共49名,他們來自美國東部各州的高校和中小學或其他教育機構(gòu),其中有經(jīng)驗豐富的老教師,也有新教師和漢語作為第二語言教學專業(yè)的研究生。
此次培訓中,柯傳仁教授介紹了美國外語教學學會口語能力測試模式(OPI)的分類等級、測試要求和實施標準等,并就OPI測試模式對中文教學的啟示,以及認知語言學理論對漢語作為二語教學的啟示進行了深入探討。俞志強教授的講座圍繞漢語作為第二語言教學的教學原則與具體方法展開,并就近期的熱門話題——中國教師在英國教學所遭遇的問題,與學員交換意見,指出了不同環(huán)境中教學的特殊性及應(yīng)對策略。
吳勇毅教授的講座主要圍繞第二語言教師的職業(yè)發(fā)展展開,他還比較了不同認知風格的漢語教師在課堂教學策略運用上的差異,并提出教師應(yīng)該充分發(fā)揮自己的認知風格和特點,去建構(gòu)屬于自己的、個性化的教學實踐理論與方法。潘一禾教授則以大量案例分析了中西思維模式的主要差異,提出在教學中要注意語言背后的文化差異性,在跨文化交流中要有文化自覺意識。學員們也分享了自己在教學中碰到的跨文化交流問題,并展開熱烈討論。
培訓結(jié)束后,孔院院長何文潮介紹了羅德島大學中文領(lǐng)航項目和孔子學院中文教學的發(fā)展情況,并為參訓學員頒發(fā)了由國家漢辦授予的培訓結(jié)業(yè)證書。參訓教師們對此次培訓的主題、內(nèi)容、組織、授課專家以及培訓效果都給予了很高的評價。(周靂)