• 設為首頁
首頁華文教育

聚焦“漢語橋”:外國人學中文的那些痛苦事兒

2015年10月22日 09:20 來源:中國新聞網(wǎng) 參與互動
字號:
10月21日,來自81個國家的中學生在第八屆“漢語橋”世界中學生中文比賽上,說學逗唱秀中文。劉冉陽
    10月21日,來自81個國家的中學生在第八屆“漢語橋”世界中學生中文比賽上,說學逗唱秀中文。劉冉陽 攝
    10月21日,來自81個國家的中學生在第八屆“漢語橋”世界中學生中文比賽上,說學逗唱秀中文。劉冉陽 攝

  10月21日,在昆明舉行的第八屆“漢語橋”世界中學生中文比賽現(xiàn)場,81國選手各顯神通,充分展現(xiàn)了“老外”對于漢語的熱愛。但在比賽交流的同時,他們也不免吐槽起學習漢語的痛苦和糗事。

  同音字傻傻分不清

  漢語是12億人的母語。如今,越來越多的外國人加入漢語學習的行列,但拗口難懂的中文,讓“老外”學起來著實抓狂。

  老撾?yún)①愡x手陶特瓦在知道今年的比賽在云南師范大學舉行時,驚了一下。“我把‘師范大學’聽成了‘吃飯大學’,”陶特瓦吐槽,外國人學漢語對同音字是傻傻分不清,“‘好’、‘號’、‘豪’,聽著全一樣,卻又完全不是一個意思,真讓人頭疼!”

  “可怕”的聲調和前后鼻音

  不少“老外”在學習漢語時,常常感慨“完全聽不出聲調的差別”。

  同樣,“聲調”也是荷蘭選手達尼拉的“克星”。他笑說:“我還最不喜歡前后鼻音和平舌卷舌音?!币驗橹灰粽{不同,字的含義便南轅北轍。

  盡管學起來萬般痛苦,但達尼拉仍然樂此不疲。“漢語是很有意思的語言,學習漢語還能增加自律性,”達尼拉說,自2014年參加過第七屆“漢語橋”世界中學生中文比賽后,他一直在苦練漢語,“真是越學越喜歡”。

  讓人糗事百出的“語序”

  “‘蜂蜜’和‘蜜蜂’明明是兩個一模一樣的字,為什么順序變了意思也完全變了?”詞序和語序的千變?nèi)f化,常常讓塞爾維亞選手蘇俐娜和學友們焦頭爛額。

  “‘我看你是都會了’老說成是‘我看都你是會了’,‘肚子疼’說成‘肚子下雨’,‘頭疼’說成‘頭發(fā)疼’,明明是‘筆不見了’一出口卻是‘鼻子不見了’……”過往曾面對的窘境,如今回想都成了趣味橫生的小故事。蘇俐娜說,接下來,她希望能來中國學中醫(yī),屠呦呦可是她的女神。

  必須每天練習的漢字

  澳大利亞選手毆姝辰是個不折不扣的“方言控”,靠觀看中國電視劇、《爸爸去哪兒》等電視節(jié)目自學漢語三年的她,已會山東話、廣東話、陜西話、東北話、上海話五種方言。

  如今,口語交流和即興演講對她而言都不是難題,但寫中國字卻輕松不起來。毆姝辰說,“好多字太難記,必須每天練習復習才行?!?/p>

  毆姝辰坦言,漢語和英文及其母語匈牙利語完全不同。她期待能在比賽中拿個好成績,“這樣,就可以獲得留學中國的機會,擁抱所有我喜歡的中國的東西”。(胡遠航)

【編輯:梁異】
中國僑網(wǎng)微信公眾號入口

>華文教育頻道精選:

網(wǎng)站介紹 | 聯(lián)系我們 | 廣告服務 | 供稿信箱 | 版權聲明 | 招聘啟事

中國僑網(wǎng)版權所有,未經(jīng)授權禁止復制和建立鏡像 [京ICP備05004340號-12 ] [京公網(wǎng)安備:110102001262]
違法和不良信息舉報電話:(010)68315039 舉報郵箱:huaren@chinanews.com.cn

Copyright©2003-2025 chinaqw.com. All Rights Reserved

關注僑網(wǎng)微信
亚洲欧美日韩国产另类一区,看片 国产 一区,无码专区中文字幕视频在线,国产成人无卡在线观看