"一帶一路"合作更廣闊 "漢語熱"攪動"中國熱"

中國國家主席習(xí)近平于1月19日至23日對沙特阿拉伯王國、阿拉伯埃及共和國、伊朗伊斯蘭共和國進(jìn)行了國事訪問。此次出訪也使這3國的“漢語熱”升溫?!皾h語熱”不僅是對漢語言的關(guān)注,更折射出外界想進(jìn)一步了解中國的“中國熱”。
談生意 語言應(yīng)先行
沙特、埃及、伊朗處于“一帶一路”西端交匯地帶,是“一帶一路”通往非洲和歐洲的支點(diǎn),又是共建“一帶一路”的天然合作伙伴。誘人的經(jīng)濟(jì)利益下要共同發(fā)展,合作雙方就務(wù)必要解決好語言交流問題。北京語言大學(xué)校長崔希亮呼吁,應(yīng)該培訓(xùn)更多的阿拉伯語人才,搭建中國與阿拉伯國家之間語言與文化交流的橋梁,滿足雙方的需求。沙特《利雅得報(bào)》在1月13日刊文稱,“我們需要進(jìn)一步了解中國,了解它的國情、政治、文化、社會及經(jīng)濟(jì)狀況。中國人從1943年在大學(xué)開創(chuàng)阿拉伯語學(xué)科起,就一直在努力了解、學(xué)習(xí)我們的語言。在這方面,中國人比我們先進(jìn)很多,他們對于我們的了解程度遠(yuǎn)高于我們對他們的了解?!?/p>
煙臺大學(xué)人文學(xué)院中文系主任張勝利認(rèn)為,文化具有柔性力量和巨大的親和力,對于超越歧見、化解矛盾具有重要的作用?!皾h語熱”為“一帶一路”引導(dǎo)的中外合作提供了文化保障。通過學(xué)習(xí)漢語和中國文化,外國民眾將具備主動地了解和認(rèn)知中國的能力,更容易接受中國文化和中國形象。
不僅是在沙特,伊朗現(xiàn)在已有4所大學(xué)開設(shè)了漢語言文學(xué)專業(yè),近百名大學(xué)生正在學(xué)習(xí)漢語。埃及開羅的中國文化中心已開辦了14年,總計(jì)有7000名埃及學(xué)生在這里學(xué)習(xí)過中文。
“漢語熱”打通了中外交流的語言渠道。“語言熱和國家合作交流是相輔相成的。比如,有了中蘇交流、中西交流,出現(xiàn)了俄語熱、英語熱,而俄語熱、英語熱反過來又推動了中蘇交流、中西交流的發(fā)展和深入?!皾h語熱”既是中外合作交流的需要,也是推動中外合作交流的助力?!蹦祥_大學(xué)漢語言文化學(xué)院副教授冉啟斌如是說。
要合作 溝通是前提
埃及《金字塔報(bào)》董事長艾哈邁德·塞德·納賈爾說,中國倡導(dǎo)共建的“一帶一路”不是對古代絲綢之路的簡單復(fù)制,而是一條不同國情、不同文化的國家之間開展和平、平等合作的現(xiàn)代之路。要實(shí)現(xiàn)高效的合作,彼此就要互相了解,既了解對方的歷史文化,也了解對方的國情民意。
前不久,在吉爾吉斯斯坦南部城市奧什成功舉辦了第一屆“絲路杯”中國國情知識競賽。中國駐奧什總領(lǐng)事宋利群在競賽開幕式上致辭說,自奧什大學(xué)開辦孔子學(xué)院以來,該地區(qū)掀起空前的“中國熱”,在這一背景下舉辦中國國情知識競賽,將有助于當(dāng)?shù)孛癖娂由顚χ袊恼J(rèn)識和了解。
“在學(xué)習(xí)漢語的人中,抱有功利、實(shí)用目的開始學(xué)習(xí)的應(yīng)該占多數(shù),但隨著學(xué)習(xí)的深入,漢語中所包含的中華哲學(xué)思想、審美趣味和價(jià)值觀念就會釋放出來,深深吸引住他們。這種由被吸引而產(chǎn)生的熱愛超越了功利、實(shí)用目的而變得更純粹、更長久。在他們心中,中國的形象也隨之變得更柔和、更人性,更具有靈魂?!睙熍_大學(xué)人文學(xué)院副院長齊愛軍教授說。如同吃飯,只有增進(jìn)了解,真誠溝通,陌生人才能坐到同一張桌子上“吃飯”,共享時(shí)代發(fā)展的“蛋糕”。語言是文化的載體,當(dāng)漢語言被越來越多的外國人學(xué)習(xí)的時(shí)候,在一定程度上反映了中國國際地位和國際影響力的提升。
謀共贏 了解做基礎(chǔ)
中外交流,漢語充當(dāng)先行官。如何使“漢語熱”持續(xù)升溫是我們需要思考的課題。
“漢語熱”以學(xué)習(xí)漢語的外國人為主體。我們在做好漢語語言資料供應(yīng)的同時(shí),還要注意漢語教師、教材的“本土化”。中外雙方增設(shè)對方的語言專業(yè),增派留學(xué)生是有效途徑,旅游和經(jīng)貿(mào)規(guī)模的加大也為彼此增進(jìn)了解和信任提供基礎(chǔ)?!皾h語熱”牽線,“中國熱”加溫。
“漢語熱”引發(fā)了世界了解中國的興趣,那些惡意歪曲丑化中國形象的伎倆越來越無處遁形?!皾h語熱”和“中國熱”是中國聯(lián)系世界、世界了解中國的切入點(diǎn)。除了開辦孔子學(xué)院/孔子課堂外,還要充分發(fā)揮網(wǎng)絡(luò)的作用,利用朋友圈等社交平臺,有規(guī)劃地組織對外漢語傳播的網(wǎng)絡(luò)隊(duì)伍。
“漢語熱”繼續(xù)發(fā)酵,在敞開大門迎接各國賓朋的同時(shí),中國也會積極地走出去,到朋友那里坐一坐。伴隨著“一帶一路”戰(zhàn)略的開展,這一輪的“漢語熱”、“中國熱”將會更持久,從而推動中外交流向更廣闊、更縱深的領(lǐng)域發(fā)展。(凌波)