日本華人家長談華教:繼承語需以合適方式承繼下去

中國僑網(wǎng)5月9日電 日本《中文導(dǎo)報(bào)》發(fā)布一篇由日本華人家長靜靜撰寫的文章,筆者分享教孩子學(xué)習(xí)中文的經(jīng)歷與緣由,探討有關(guān)繼承語方面的話題。
文章摘編如下:
為什么要讓孩子學(xué)中文?不同的家長一定會給出不同的,但一定會是聽起來很官方,很有道理的答案。而當(dāng)年的我只問過自己,為什么不讓孩子學(xué)中文?
在海外生活的華人,只要家中有孩子,幾乎100%的家長就會把孩子的中文學(xué)習(xí)當(dāng)成世紀(jì)工程來規(guī)劃、實(shí)施。曾聽在美國生活的舅母說起過,英文里把移民家庭在家里使用的語言稱為Heritage language,繼承語。拿我們這些在日本生活的中國人家庭來說,中文,對我們的孩子來說,就是一種繼承語。由于語言環(huán)境不夠強(qiáng)勢,使用頻度不夠高,范圍不夠廣,越來越不容易被繼承。但我簡單地想,既然被稱為是繼承語,那自然有承繼的魅力和價值。
我的學(xué)生時代,沒有游戲,沒有網(wǎng)絡(luò),陪伴的只有書籍。從古典現(xiàn)代名著到金庸瓊瑤三毛林清玄,打心底里覺得中文是世界上最美麗的語言,蘊(yùn)含了五千年輝煌燦爛的文明和智慧,優(yōu)美典雅,博大精深。所以也迫切地希望自己的孩子也能擁抱這份燦爛文化。當(dāng)年才小學(xué)一年級的兒子,我無法預(yù)料他未來的生活,工作里是否用得上中文,是否需要中文,但我渴望他能了解中國,了解這樣一種美麗的文字,了解他現(xiàn)在所知道的文化以外的一種截然不同的文化。而我們正有雙語的優(yōu)勢,為什么不學(xué)呢?
那么怎么學(xué)?我選擇了中文學(xué)校。單純地去記憶一種語言,是一件非常枯燥的事情,更別說對象是個僅僅5、6歲的孩子。而課堂不同,有老師,有小伙伴,有各種快樂的活動。
于我而言,我只想保護(hù)好孩子的求知欲,沒有所謂的功利,沒有所謂的面子。他完全可以就是在這每周一次,每次這1、2個小時的中文課堂里,聽中文,講中文,了解中國。對海外生活的孩子來說,中文就是外語,學(xué)不好根本不打緊。一直以來都相信,任何一種真正的熱愛,都不是一天形成的,是時光里無形地潛移默化,是成長里點(diǎn)滴地積累培養(yǎng)。而事實(shí)上,在孩子開始進(jìn)入考學(xué)模式后,也完全沒有時間再去接觸中文這門外語了。歡喜的是,在中文學(xué)校學(xué)習(xí)的5年里,他對中國文化的熱愛已經(jīng)生根。沒有發(fā)芽,開花,或許是很多家長的困惑,但我要的已經(jīng)滿足。
2017年4月,沒有任何意外,孩子自然也就在日本升學(xué),進(jìn)入大學(xué)。在聽到他選擇的第二外國語是中文時,我隱約感受到那份熱愛在合適的時間里發(fā)芽了?,F(xiàn)在的世界越來越開放,比起當(dāng)年的5、6歲,18、19歲會更有自己的思考和對未來的設(shè)想。希望這份熱愛,能引導(dǎo)他走上一條更寬的人生路。
為什么要讓孩子學(xué)中文?真的是很難回答好。只希望每個移民家庭的孩子對繼承語的學(xué)習(xí),不要消失在厭惡和親子感情的傷害里。找到讓“承繼”持續(xù)下去,最合適他的方式。(靜靜)