美國洛杉磯圣谷缺雙語教師 中文教師嚴重不足
中國僑網8月29日電 據(jù)美國《世界日報》報道,近年來成千上萬學生透過沉浸式教學方式學習雙語,雙語需求無處不在,以多元移民人口為主的洛杉磯圣蓋博谷地區(qū),除中文外,西班牙語、韓語、法語與越南語雙語教師都缺,其中以中文教師最嚴重。洛杉磯巴沙迪那聯(lián)合學區(qū)甚至被迫向中國、加拿大求才。不少學區(qū)近年來透過至其他學區(qū)挖角、提供師資津貼、與大學雙語課程機構合作等方式解決。現(xiàn)在不是學校挑雙語老師,而是老師挑學校。
洛杉磯縣教育局多語言學習部門計劃主任Ruth Baskett表示,雙語在各學區(qū)需求數(shù)量創(chuàng)歷史新高,特別是多元人口的圣蓋博谷地區(qū),有20個學區(qū)提供雙語沉浸式課程。
圣蓋博谷最早進行沉浸式雙語教學的學區(qū),包括1994年的鮑爾溫公園、2000年蒙地貝婁、2009年巴沙迪那、2010年核桃谷學區(qū)等。其他如蒙羅維亞、阿蘇薩、西柯汶那、南巴沙迪那、阿罕布拉與波莫那等學區(qū)雙語沉浸式課程開設不到五年,正處于高峰擴張階段。
在雙語課程中教學,僅說第二外語并不夠,沉浸式教學老師需獲得特殊認證資格,確保他們有資格進行雙語、跨文化、語言和學術發(fā)展的綜合教師,簡稱BCLAD。
根據(jù)2017年學習政策研究所報告,加州1994-1995高峰時期授予1800多人雙語認證,2003-2004年至2009-2010年仍每年授予1200教師雙語認證。然2011-2012年以來獲得雙語證書者人數(shù)普遍下降,從1064人降至2015-2016年的682人。
但以上數(shù)據(jù)是所有語文合計,如以中文而言,2016-2017年是2009-2010年以來中文認證人數(shù)最多的一年,但也只有45人。
擁有K-5年級西班牙雙語沉浸式課程的圣蓋博學區(qū)McKinley小學校長Jim Symonds說,通常若有一個普通的四年級教師職位出缺,可能會有100名申請者,今年兩名雙語教師職位出缺,僅十名申請者。更令他搖頭的是,被錄取的教師竟要求學校,多給幾天時間“考慮”。
嘉偉學區(qū)今年剛開始西班牙語和中文雙語課程第一年,學區(qū)總監(jiān)朱鄺麗妍(Anita Chu)指出,學區(qū)面對類似挑戰(zhàn),在8月23日開學前兩周,她仍在面試中文雙語教師。
朱鄺麗妍說,這是學區(qū)第三次中文雙語教師職位出缺,一些申請者無法獲得工作簽證,不得不拒絕。她說,第一年學區(qū)需兩名中文教師,聘雇一名,現(xiàn)在計劃聘請現(xiàn)任但無雙語證書的教師,且第一年同意該教師在沒雙語證書的情況下教學,之后再準備通過雙語認證。
柯汶納谷學區(qū)西班牙沉浸課程邁入第三年,中文課程第二年。擁有西班牙沉浸課程的Manzanita小學校長Beth Mossman-Marroquin說,今年學校聘請三名雙語沉浸式課程教師,只有18人申請。她說,相較普通教育職位300名申請者,這是顯著差異。
她不得不說服南橙縣圣璜卡畢斯壯諾(San Juan Capistrano)、洛杉磯聯(lián)合學區(qū)、巴沙迪那、圣蓋博與南灣地區(qū)的教師,轉至柯汶那的學校。其他如圣蓋博谷學區(qū)等,也從其他學區(qū)挖腳的雙語教師。
羅蘭學區(qū)Shelyn小學負責幼兒園教師Yvonne Su和May Fu,為學區(qū)第一批40名參加中文沉浸式課程教師。去年Su在阿罕布拉學區(qū)中文課程計劃,轉至羅蘭學區(qū)前,F(xiàn)u也曾在巴沙迪那學區(qū)中文沉浸式課程任教三年。
各學區(qū)也提出優(yōu)惠,如哈仙達拉朋地學區(qū)向雙語教師提供工資津貼,與更快速的管道,使其獲得永久教師職位。
加州教育廳去年制定撥款計劃,向全州八個教育機構提供62.5萬美元,幫助增加雙語認證資格教師人數(shù)。至2016-2017年,有817名教師獲得雙語認證,較前一年增加近兩成。