調(diào)查顯示:新加坡本地華族青年使用華語(yǔ)英語(yǔ)信心相近
中國(guó)僑網(wǎng)1月18日電 據(jù)新加坡《聯(lián)合早報(bào)》報(bào)道,日前,新加坡南洋理工大學(xué)國(guó)立教育學(xué)院調(diào)查顯示,本地華族青年在日常溝通上,使用英語(yǔ)和華語(yǔ)的自信心相近,分別為42.2%和45.6%;而小學(xué)生當(dāng)中,僅11%對(duì)使用華語(yǔ)有信心。不過(guò),總的來(lái)說(shuō),約八至九成的受訪對(duì)象認(rèn)為,身為新加坡華人,懂得雙語(yǔ)很重要,特別是就傳承母族文化而言更是如此。
南洋理工大學(xué)國(guó)立教育學(xué)院的一項(xiàng)調(diào)查顯示,本地不同年齡段的華族年輕人對(duì)使用雙語(yǔ)的自信心大不同。
完成10年雙語(yǔ)教育的青年在日常溝通上,使用英語(yǔ)和華語(yǔ)的自信心相近;而小學(xué)生當(dāng)中,僅11%對(duì)使用華語(yǔ)有信心。
國(guó)立教育學(xué)院亞洲語(yǔ)言文化學(xué)部助理主任(中文系)胡月寶副教授,指導(dǎo)當(dāng)時(shí)兩名本科學(xué)生對(duì)180名年輕人進(jìn)行雙語(yǔ)雙文化身份認(rèn)同的抽樣研究后,做出上述觀察。
去年畢業(yè)于國(guó)立教育學(xué)院、目前在本地小學(xué)擔(dān)任華文教師的劉猛寬和杜穎涵,分別對(duì)九歲至12歲的小學(xué)生,及18歲至25歲的青年,進(jìn)行線上問(wèn)卷調(diào)查。
小學(xué)生組來(lái)自兩所特選學(xué)校和三所鄰里小學(xué)。為避免調(diào)查偏誤,研究員按學(xué)生自我評(píng)估的語(yǔ)言程度,即雙語(yǔ)能力皆強(qiáng)、華語(yǔ)較強(qiáng)和英語(yǔ)較強(qiáng),將他們分為三個(gè)各有30人的小組。青年組按同樣標(biāo)準(zhǔn)分組參與調(diào)查。
青年認(rèn)為掌握雙語(yǔ)有利事業(yè)發(fā)展
約八至九成的受訪對(duì)象認(rèn)為,身為新加坡華人,懂得雙語(yǔ)很重要,特別是就傳承母族文化而言更是如此。青年還多了一層務(wù)實(shí)考慮,約三分之一認(rèn)為,掌握雙語(yǔ)有實(shí)用價(jià)值,對(duì)事業(yè)發(fā)展有利。
在雙語(yǔ)應(yīng)用的自信心方面,兩組大為不同。近六成小學(xué)生認(rèn)為英語(yǔ)是他們的優(yōu)勢(shì)語(yǔ)言;有信心使用華語(yǔ)的小學(xué)生僅11.1%。相對(duì)來(lái)說(shuō),青年當(dāng)中,自認(rèn)使用英語(yǔ)或華語(yǔ)時(shí)最有信心者,分別為42.2%和45.6%。
胡月寶說(shuō),調(diào)查問(wèn)卷不是語(yǔ)言能力測(cè)試,而是要讓受訪者對(duì)自身語(yǔ)言能力作主觀評(píng)估?!扒嗄耆私邮?0年雙語(yǔ)教育,聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)能力雖高低不同,但至少在奠定雙語(yǔ)使用的信心上,雙語(yǔ)教育發(fā)揮一定成效。相對(duì)而言,小學(xué)生剛開(kāi)始雙語(yǔ)教育,使用英語(yǔ)的信心比較強(qiáng)。如何在小學(xué)生的教育上,加強(qiáng)他們使用華語(yǔ)的信心,是我們下來(lái)必須關(guān)注的?!?/p>
針對(duì)參與調(diào)查的青年使用華語(yǔ)的自信心,還比英語(yǔ)稍高,杜穎涵對(duì)此感到意外并反復(fù)查證數(shù)據(jù)。
“這相信是這些年輕人與同輩比較后,對(duì)華語(yǔ)能力所作的自我評(píng)估。綜合他們?cè)趩?wèn)卷的作答可看出,華語(yǔ)通常在非正式場(chǎng)合使用,他們自認(rèn)華語(yǔ)說(shuō)得比身邊的人好,使用起來(lái)比較有信心。英語(yǔ)則更多在職場(chǎng)或?qū)I(yè)場(chǎng)合使用,同他人比較時(shí),自信心就可能受影響。”
雙語(yǔ)意識(shí)仍須加強(qiáng)
無(wú)論小學(xué)生或青年,超過(guò)七成在日常生活中,以英語(yǔ)為主導(dǎo)語(yǔ)言。但他們?cè)谟^看電影或聽(tīng)音樂(lè)時(shí),更多是英語(yǔ)華語(yǔ)皆宜,選擇單一語(yǔ)言的較少。
胡月寶指出,在本地多元文化環(huán)境中,年輕人日常生活最常以英語(yǔ)溝通是自然的?!叭欢?,當(dāng)他們選擇以什么語(yǔ)言欣賞影音娛樂(lè)內(nèi)容時(shí),更多是雙語(yǔ)都有能力使用……他們的雙語(yǔ)意識(shí)是存在的,但還須要加強(qiáng)。我們的社會(huì)必須凝聚共識(shí),也就是我們是雙語(yǔ)社會(huì),要更加倡導(dǎo)英語(yǔ)與母語(yǔ)并存的意識(shí)?!?/p>
至于閱讀能力,兩個(gè)年齡段都傾向英文讀物。不少人反饋,閱讀華文書(shū)籍面對(duì)識(shí)字障礙,閱讀速度也較慢。
受訪研究員皆總結(jié),本地學(xué)生以英文為強(qiáng)勢(shì)語(yǔ)言,學(xué)習(xí)華文為第二語(yǔ)文,自然面對(duì)較多挑戰(zhàn)。她們會(huì)探討如何在教材準(zhǔn)備上,為有需要的學(xué)生提供更多輔助,并且在教學(xué)時(shí)更有耐心,幫助學(xué)生培養(yǎng)信心。