專家建言俄羅斯華文教育:重教學實用性 加強交流合作
中新社北京7月9日電 (記者 馬秀秀)“中俄良好的伙伴關系、中國經濟的高速發(fā)展是推動俄羅斯華文教育蓬勃發(fā)展的主要動力。”俄羅斯中華文化教育促進會會長王宏波指出,疫情背景下,盡管有網(wǎng)絡教育的沖擊,但中文學校結合當?shù)匚幕_展雙語教學,更具實用性和本土化。
“新時期俄羅斯華文教育機遇與挑戰(zhàn)”暨歐洲華文教育研討會俄羅斯分會近日舉行。研討會上,來自海內外的50余位專家學者、業(yè)內人士展開線上線下互動。
“近年來,俄羅斯出現(xiàn)中文熱潮,街頭、機場隨處可見中文標識,越來越多的俄羅斯讀者訂閱俄羅斯龍報中文版?!倍砹_斯龍報社長李雙杰表示,報社愿意為華文教育提供交流和展示的平臺。
俄羅斯東方中文學校校長李翠文曾在大學做俄語教師。她開創(chuàng)性地將國內大學的翻譯課融入到中文學校教學中,大大提高了學生的中俄雙語應用能力。她介紹,俄羅斯東方中文學校組織了大量諸如知識競賽、夏令營等實踐體驗活動,以此促進學生對中國的認知。
圣彼得堡中國文化中心主任彭音來主張在教學過程中,用藝術和文化激發(fā)學生學習中文的興趣。她同時指出,中國文化在傳播過程中存在失真問題,需要加強對教師的培訓,并希望給俄羅斯學生創(chuàng)造更多到中國學習體驗的機會。
溫州大學華僑學院副院長包含麗建議加快建立華文教育尤其是在線教育的評估體系,建立華文教育大數(shù)據(jù)庫,用“大規(guī)模定制和個性化培養(yǎng)”線上線下相結合的方式,走出海外華文教育的新路。
開拓大學國際合作新形式是圣彼得堡國立經濟大學東方語言系主任塔季揚娜·安娜托里耶夫娜·普魯茨基赫關注的重點,她提到學校之間可通過國際學術交流、聯(lián)合培養(yǎng)人才、共同完成研究項目、共同出版專著和教科書、共同翻譯著作、組織學生實習等方式加強校際合作。
此次研討會由溫州大學華僑學院、中俄蒙合作研究院、俄羅斯人民友誼大學語言文學系共同主辦。(完)