海外華文新媒體:用“社區(qū)化”贏得生存空間

當(dāng)前,海外傳統(tǒng)華文傳媒面臨著受眾不斷萎縮、廣告收入下滑的困境。與此形成鮮明對比的是,新媒體受到新移民,特別是年輕華人移民的歡迎。由于華人移民的素質(zhì)普遍較高,習(xí)慣使用手機(jī)、電腦等更快捷地瀏覽新聞,華文新媒體已成為華人信息交流的重要平臺(tái)。
新媒體搭建“文化精神家園”
近年來,華文新媒體異軍突起。它們?yōu)楹M馊A人創(chuàng)造了一種全新的媒體接觸環(huán)境,并對其族群和文化認(rèn)同心理產(chǎn)生了吸引力。
新移民來到一個(gè)新環(huán)境,文化認(rèn)同的缺失導(dǎo)致了他們對主流社會(huì)的陌生感。這種文化上的隔離使許多新移民陷入了“邊緣人”的尷尬境地,在融入主流社會(huì)的過程中產(chǎn)生緊張感、失落感、自卑感。
面對文化轉(zhuǎn)型的陣痛,華人移民需要一個(gè)合適的媒體幫助自己了解當(dāng)?shù)氐奈幕⒄?、?jīng)濟(jì)與法律,需要從曾經(jīng)熟悉的文化環(huán)境中尋找精神慰藉。然而,當(dāng)?shù)刂髁魃鐣?huì)缺少此類渠道,華文報(bào)紙又因版面、人力、物力等限制,無法提供相應(yīng)的精神服務(wù)。
這些條件無形之中為迅速發(fā)展的新媒體創(chuàng)造了機(jī)會(huì)。華文新媒體以其虛擬、隱匿的傳播方式,建設(shè)了廣闊、自由的文化精神家園,減少了新移民的社會(huì)距離,為“邊緣人”的心理緊張狀態(tài)提供了緩沖地帶,幫助受眾在異文化環(huán)境中獲得舒適感、滿足感和文化的慰藉,使其在陌生的土地上盡快開始新的生活。
“社區(qū)化”華文網(wǎng)站走俏
并不是所有面向華人傳播的新媒體都能獲得受眾的青睞。一些缺乏特色、內(nèi)容過于“高大上”的網(wǎng)站會(huì)被網(wǎng)民拋棄,而一些大眾化、服務(wù)性強(qiáng)的網(wǎng)站則易獲得受眾的關(guān)注,成為信息發(fā)布的重要渠道。
與華文報(bào)紙相比,華文新媒體沒有包袱,努力創(chuàng)新,在信息整合、人才年輕化等方面擁有諸多優(yōu)勢,從而帶走了許多原本屬于傳統(tǒng)媒體的廣告。
華文網(wǎng)站投資小、成本低、生存壓力小,在世界各國均出現(xiàn)了主打社區(qū)化服務(wù)的華文網(wǎng)站,定位于華人身邊的事情,成為受眾反映訴求、傳遞心聲甚至表達(dá)個(gè)人情感的社區(qū)平臺(tái)。
海外華文網(wǎng)站數(shù)量不斷增多,其中尤以北美和歐洲最為明顯。在加拿大,大大小小的華文網(wǎng)站數(shù)量超過百家,論壇更是數(shù)不勝數(shù);在美國,華文網(wǎng)站的數(shù)量超過500家,出現(xiàn)了一批頗具影響力與凝聚力的網(wǎng)站;在歐洲,由留學(xué)生創(chuàng)辦的華文網(wǎng)站成為華人新移民的重要信息來源。
小眾定位 營造社區(qū)認(rèn)同
相比傳統(tǒng)華文傳媒和當(dāng)?shù)刂髁髅襟w,華文新媒體提供了集群式、綜合性的服務(wù)信息,發(fā)揮著特殊的商業(yè)功能。比如說,海外華文網(wǎng)絡(luò)經(jīng)常刊登大量的生活類廣告,涵蓋華人餐旅、運(yùn)輸、購物、留學(xué)、招聘等內(nèi)容,小到周六日超市的商品打折,大到法律咨詢、購房購車。與此相對應(yīng)的是,華人受眾也更傾向于通過華文新媒體尋找相關(guān)信息。
除了提供信息服務(wù),華文新媒體還與華人社團(tuán)建立合作關(guān)系,與華人慈善組織加強(qiáng)合作,甚至親自介入到社區(qū)服務(wù)中去,成為華人不可或缺的生活好幫手。它們在報(bào)道社區(qū)新聞、營造社區(qū)認(rèn)同感甚至華族認(rèn)同感等方面具有無可替代的社會(huì)功能。
華文新媒體擁有無縫對接的服務(wù)形式、小眾化的傳播定位,其指向性、針對性非常明確。社區(qū)化的新媒體吸引了當(dāng)?shù)厝A商甚至主流社會(huì)商家的關(guān)注,為自己的生存發(fā)展創(chuàng)造了良好的廣告環(huán)境。從某種意義上說,“華文新媒體社區(qū)化”正成為海外華文傳媒新的媒體業(yè)態(tài)。(人民日報(bào)海外版/彭偉步)