• 設(shè)為首頁
首頁僑鄉(xiāng)傳真

廣東大學(xué)生研發(fā)“神奇”翻譯手套 讓手語發(fā)聲

2017年05月24日 10:15   來源:廣州日報(bào)   參與互動(dòng)參與互動(dòng)
字號:
中國僑網(wǎng)這款手套能將手語翻譯成文字實(shí)時(shí)顯示在手機(jī)屏幕上。 廣州日報(bào)全媒體記者王維宣 攝
    這款手套能將手語翻譯成文字實(shí)時(shí)顯示在手機(jī)屏幕上。 廣州日報(bào)全媒體記者王維宣 攝

  將手語翻譯成語音,一群大學(xué)生想讓聽障人士“用手說話”。他們研發(fā)了一款神奇手套,只要把手語動(dòng)作做到位,手套就能感應(yīng)并“說”出聾啞人內(nèi)心的想法。

  不少新聞節(jié)目會(huì)有手語窗口同步翻譯新聞內(nèi)容,讓聽力障礙人士也能及時(shí)獲取新聞資訊。普羅大眾已對這個(gè)小細(xì)節(jié)習(xí)以為常,但這群大學(xué)生卻留了個(gè)心眼——手語翻譯只能純?nèi)斯げ僮鲉幔坑袥]有可能通過技術(shù)手段,讓聽障人士“想說就說”,普通人毫不費(fèi)勁就能聽懂?

  廣東技術(shù)師范學(xué)院的一群“90后”大學(xué)生,組成友聲翻譯手套團(tuán)隊(duì),多次走入聽障群體了解調(diào)研,向中國工程院院士和指導(dǎo)老師請教。經(jīng)過幾番討論,團(tuán)隊(duì)設(shè)計(jì)出一款神奇手套,裝置可以記錄手勢動(dòng)作的傳感器,從而翻譯成語音進(jìn)行播報(bào)。組隊(duì)僅一年,產(chǎn)品雛形已獲得第二屆中國“互聯(lián)網(wǎng)+”大學(xué)生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)大賽銀獎(jiǎng)和廣州市“天青杯”項(xiàng)目初創(chuàng)組二等獎(jiǎng)。

  國外也有不少類似嘗試。團(tuán)隊(duì)負(fù)責(zé)人李釗華表示,烏克蘭大學(xué)生在2012年設(shè)計(jì)過類似的翻譯手套方案,但該方案只能識別手部的彎曲程度,無法識別手部旋轉(zhuǎn)、傾斜等復(fù)雜的空間角度?!拔覀兛梢試L試采用更高維度的傳感方案,在算法上融入多種智能控制的方法。”李釗華信心滿滿,要在日常生活中找到技術(shù)更好的應(yīng)用點(diǎn)。

  調(diào)研:聽障人士提供500個(gè)日常用語

  手語翻譯手套,顧名思義,得識別足夠的詞匯量才能流暢表達(dá)。對于一個(gè)正常人來說,根據(jù)教育部、國家語委發(fā)布的中國語言生活狀況報(bào)告,高頻詞語數(shù)量穩(wěn)定在1萬余條。對于聽障人士而言,究竟有多少日常高頻用語呢?

  李釗華的團(tuán)隊(duì)首先要做的工作,是著手設(shè)計(jì)調(diào)研方案,了解聽障人士的日常需求。當(dāng)準(zhǔn)備好所有前期材料,真正走進(jìn)這個(gè)群體時(shí),隊(duì)員們被眼前的一幕震驚了。“上千張A4紙放在桌子上,我們與聽障人士一對一寫字、溝通,一天下來,寫得手都軟了?!崩钺撊A說,把所有紙張搜集上來后進(jìn)行高頻統(tǒng)計(jì),敲定手語日常用語大概有500多個(gè)左右。

  其實(shí),手語的高頻詞匯遠(yuǎn)遠(yuǎn)超過這個(gè)數(shù),對于初創(chuàng)團(tuán)隊(duì)而言,這是一種剛起步時(shí)期的折中方案。“我們省略了一些連接詞,先解決日常所需的用語,如吃飯、喝水、睡覺等?!?/p>

  未來:準(zhǔn)備做“指環(huán)式”手語翻譯手套

  今年5月,在由天河區(qū)人民政府、共青團(tuán)廣州市委員會(huì)主辦的廣州市“天青杯”暨天英匯青年科技創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)大賽上,友聲翻譯手套團(tuán)隊(duì)帶著“神奇手套”亮相。只見工作人員帶上特制手套比劃手語,上下左右平移翻轉(zhuǎn),此時(shí),手套上的傳感器將肢體動(dòng)作第一時(shí)間進(jìn)行分析,將其轉(zhuǎn)換成語音,在手機(jī)端通過APP播放,“歡迎,你,我,開心”。最終,該團(tuán)隊(duì)獲得了初創(chuàng)組二等獎(jiǎng)。

  記者試戴了這個(gè)翻譯手套,發(fā)現(xiàn)手語的動(dòng)作需要做到位,感應(yīng)器才能識別出具體含義。另外,詞語是一個(gè)個(gè)從擴(kuò)音器中蹦出來的,尚未能連成一個(gè)完整的句子。李釗華說,他們的產(chǎn)品還在研發(fā)中,下一步準(zhǔn)備做“指環(huán)式”手語翻譯手套,穿戴起來會(huì)方便,識別度也更靈敏。同時(shí),他們還會(huì)聯(lián)系聾人學(xué)校的手語老師,以提高使用者的手語規(guī)范程度,縮短產(chǎn)品學(xué)習(xí)期。

  文/廣州日報(bào)全媒體記者何瑞琪 實(shí)習(xí)生羅芷璇

  圖/廣州日報(bào)全媒體記者王維宣

【責(zé)任編輯:馬瑩瑩】
中國僑網(wǎng)微信公眾號入口
網(wǎng)站介紹 | 聯(lián)系我們 | 廣告服務(wù) | 供稿信箱 | 版權(quán)聲明 | 招聘啟事

中國僑網(wǎng)版權(quán)所有,未經(jīng)授權(quán)禁止復(fù)制和建立鏡像 [京ICP備05004340號-12 ] [京公網(wǎng)安備:110102001262]
違法和不良信息舉報(bào)電話:(010)68315039 舉報(bào)郵箱:huaren@chinanews.com.cn

Copyright©2003-2025 chinaqw.com. All Rights Reserved

關(guān)注僑網(wǎng)微信
亚洲欧美日韩国产另类一区,看片 国产 一区,无码专区中文字幕视频在线,国产成人无卡在线观看