佛山外語翻譯志愿者助力疫情防控工作

我在佛山當(dāng)防疫外語翻譯志愿者
文/廣州日報全媒體記者馮嘉敏
圖/廣州日報全媒體記者陳楓
在疫情防控的戰(zhàn)線上,有這樣一群志愿者,他們是翻譯服務(wù)多面手,用語言筑起“防護墻”。佛山市南海區(qū)桂城義工聯(lián)城市護衛(wèi)志愿服務(wù)隊隊長胡偉雄正是其中一員,自今年4月佛山啟動外籍人員疫苗接種工作以來,他已多次參加疫苗接種外語翻譯志愿服務(wù),助力做好疫情防控工作。
曾到隔離點當(dāng)翻譯,參加疫苗接種外語翻譯志愿服務(wù)
去年4月,作為南海區(qū)防疫外語翻譯志愿者,胡偉雄曾在南海區(qū)委外事辦公室里,打電話給28位居家隔離的外籍人員,用英語與他們溝通,并記錄下其情況和需求。他也曾在平洲天鵝湖酒店外籍人員隔離點,身穿防護服,跟隨醫(yī)護人員,與外籍人員溝通如何做核酸檢測。時隔一年多,回憶起來,胡偉雄說:“還是有一點害怕的。”
與專門聘請的翻譯員相比,胡偉雄認(rèn)為,本地翻譯志愿者對當(dāng)?shù)厍闆r、疫情防控等更為熟悉。
胡偉雄是一位金融從業(yè)人員,畢業(yè)于廣東商學(xué)院投資系投資金融專業(yè),大學(xué)期間曾輔修過劍橋商務(wù)英語,有一定的英語底子。在參加志愿服務(wù)前,胡偉雄首先進行了與疫情防控相關(guān)的翻譯技巧、溝通技巧等方面的培訓(xùn)。
為了降低溝通成本,他還會帶上一本寫有防疫要求的中英對照的小冊子,在溝通時給外籍人員看。今年4月,為更好地協(xié)助配合開展外籍人員疫苗接種工作,外語翻譯志愿服務(wù)者再次上陣。
這兩個月來,胡偉雄已參加了約10次疫苗接種外語翻譯志愿服務(wù)。胡偉雄告訴記者,接受志愿服務(wù)后,這些外籍人員常常會豎起大拇指,跟他說:“Thank You!”
考取紅十字救護員證,后來帶動兒子也參與
今年是胡偉雄的志愿者生涯的第3年,2019年,因為兒子的課外實踐需要,他才第一次參加志愿者服務(wù)。此后,胡偉雄愛上了志愿者服務(wù),并通過實踐和培訓(xùn)不斷提升志愿服務(wù)水平,陸續(xù)考取了紅十字救護員證等,還成了2019年佛山優(yōu)秀公益慈善項目——創(chuàng)益合伙人計劃“急救精英”公益急救培訓(xùn)項目骨干成員。
在胡偉雄的帶動下,其兒子胡文杰也更積極參與志愿服務(wù),今年還獲得了南海一中優(yōu)秀志愿者稱號,成為全校28個獲此殊榮的學(xué)生之一。在家人看來,兒子在志愿服務(wù)中獲得了生命教育,整個人變得成熟,更會照顧人了。
目前,胡偉雄仍堅持參加防疫志愿服務(wù)??紤]到兒子剛剛結(jié)束高考,未滿18歲,還沒打新冠疫苗,為了保護兒子,胡偉雄讓他去跟外公外婆一起住?!拔医?jīng)常在外面做志愿者,這樣做也算是自我隔離,讓家人放心吧?!?div class="hdvpvjplphdn" id="function_code_page">