麥家諜戰(zhàn)小說《解密》西班牙語版馬德里熱銷
“Quién es Mai Jia?”在西班牙首都馬德里的街頭,這句話,就像伊比利亞半島上,夏季吹過的風(fēng),四處彌漫。
“誰是麥家?”――這是中文意思――這句話,連同《解密》西班牙語版的封面,被印在了海報上,掛在馬德里各大書店里,也印在了18條線路的公交車車身上,滿街流轉(zhuǎn)。
6月23日,浙江省作協(xié)主席麥家,在馬德里,正式開始為期半個月的《解密》西班牙語版的交流活動。接下來,他將前往西班牙的巴塞羅那,以及墨西哥和阿根廷。
“《解密》是麥家的第一部諜戰(zhàn)小說,它將帶領(lǐng)全世界4億多西班牙語讀者進(jìn)入中國的諜戰(zhàn)世界?!?《解密》西班牙文版出版方、普拉內(nèi)塔出版集團外國文學(xué)部媒體總監(jiān)瑪爾塔說。
普拉內(nèi)塔出版集團,是全球第六大出版集團,也是西班牙語第一大出版集團。瑪爾塔說,之前,普拉內(nèi)塔集團旗下的出版社,出版過莫言的自傳體中篇小說《變》,余華的長篇小說《兄弟》?!暗×炕径荚趲浊?,說實話,西班牙語讀者對中國作家和文學(xué),了解得很少?!?瑪爾塔自己,在麥家的《解密》前,也沒有看過一本中國作家的作品。
他們了解中國,更多地通過張藝謀的電影。
《紅高粱》、《菊豆》、《一個都不能少》、《我的父親母親》……在采訪麥家的近20位馬德里記者中,無一例外,都表示從這些電影中,對中國有了一些或模糊或固定的印象。
3月18日,《解密》英文版,在21個國家和地區(qū),同步上市,打破了中國作家在海外銷售的最好成績――上市24小時,成為英國亞馬遜圖書綜合排名385位,美國亞馬遜圖書綜合排名473位。
這讓普拉內(nèi)塔集團看到了《解密》的巨大市場價值?!捌鋵崳@些年,中國經(jīng)濟崛起,西方渴望了解中國,文學(xué)作品是最容易入門的途徑?!?瑪爾塔說。
《解密》西班牙語版的首印數(shù)達(dá)到了3萬冊,“看了《解密》后,我們覺得你是中國的丹?布朗?!笨破针s志的記者佩雷斯問麥家,“你在中國開啟了一種全新的間諜懸疑的小說?”
“我在中國文學(xué)扮演的角色,就是把國際上通俗小說的元素,比如懸疑、間諜,放到了中國傳統(tǒng)文學(xué)的深刻沉重中?!丙溂艺J(rèn)為他做了這種探索,并且得到了讀者的認(rèn)可。
看到書店里,《解密》被放在暢銷書架上,麥家也驚詫于這樣的做法?!安贿^,現(xiàn)在仍然只是處于被熱捧的階段,如果最后把3萬冊都賣掉,讓海外對中國文學(xué)另眼相看,那么,對中國文學(xué),尤其是對浙江文學(xué)走出去一定是有意義的?!弊鳛槭∽鲄f(xié)主席,麥家希望能有更多的資源給浙江作家共享。
這,也是浙江出版聯(lián)合集團,與海外出版社合作,共同實施麥家作品全球推廣計劃,在全世界形成一個中國文學(xué)閱讀的熱點,擴大中國文化在海外影響的最重要一環(huán)。(王湛)