美國“最孤獨(dú)詩人”畢肖普詩集簡體中文版面世

伊麗莎白·畢肖普,詩人中的詩人,被認(rèn)為是繼艾米莉·狄金森之后美國20世紀(jì)最重要、最有影響力的女詩人。日前,全球唯一授權(quán)簡體中文版詩集《唯有孤獨(dú)恒常如新》由浦睿文化出版上市。書中收錄了畢肖普最為經(jīng)典的詩歌,包括《失眠》《一種藝術(shù)》《旅行的問題》《致紐約》等膾炙人口的名篇。這是迄今最權(quán)威的畢肖普詩歌完本,同時(shí),特別收錄詩人創(chuàng)作手稿15篇。
畢肖普這個(gè)一生都在流浪和漫游中度過的女詩人,自稱是“世界上最孤獨(dú)的人”。1911年,她生于美國馬塞諸塞州。童年時(shí),父親去世,母親進(jìn)了精神病院,她輾轉(zhuǎn)被外祖父及叔伯撫養(yǎng)長大。奇特而悲傷的成長經(jīng)歷,讓她的一生都在流浪和漫游中度過。1946年發(fā)表詩集《北與南》,一舉成名。盡管她發(fā)表的詩作不多,但幾乎囊括了美國所有重要的獎(jiǎng)項(xiàng)。1969年出版《詩全集》,奠定其杰出詩人的地位。
正如《新周刊》評(píng)價(jià)的那樣:畢肖普不僅是一位優(yōu)秀的詩人,更是偉大的詩人。她的詩是對(duì)日常生活的奇妙觀照,讓我們能以一種陌生、新奇的角度觀察身邊的事物。(歐陽春艷)