韓國動畫大師擁抱中國元素 從傳統(tǒng)故事挖掘題材
“我特別喜歡魯迅、余華的作品,希望有機會把他們的作品變成動畫?!?9日,在浙江杭州談及中國題材故事時,韓國動畫導演、鉛筆冥想工作室創(chuàng)始人安載勛這樣回答,從喜歡到行動,他在著手準備下一部作品時,已經(jīng)考慮將白蛇傳和聊齋志異的故事搬上熒幕。
今年第十一屆中國國際動漫節(jié)上,主辦方請來了多位韓國動畫大師到杭州交流,安載勛便是其中之一。戴著眼鏡、頂著一頭及耳半白頭發(fā)的安載勛十足文藝青年的模樣,面對記者提問,拿著手中的紙筆不停地寫下幾筆。
安對于中國動畫的看法,是中國媒體的首要提問。安載勛說,對韓國與中國而言,兩國最大的問題是跨越了一些傳統(tǒng)動畫時期直接進入3D動畫的時代,這或讓兩國的動畫人更注意到了動畫技術(shù),事實上應該將基本動畫表達出來,防止過度商業(yè)化。
韓國首爾國際動畫節(jié)主席安鉉東也補充說,動畫創(chuàng)作最首要的是吸引人、讓觀眾喜歡,對動畫人而言應該將全部的注意力放到如何創(chuàng)作中去。
《大鬧天宮》、《三個和尚》、《哪吒鬧?!贰袊鴦赢嬰娪霸械狞S金時代,現(xiàn)在談及令人扼腕嘆息。在安載勛看來,這將是中國動畫將來的優(yōu)勢與特色?!爸袊忻绹痪哂械膫鹘y(tǒng)書法、水墨畫作的傳統(tǒng)歷史沉淀,將中國優(yōu)秀的藝術(shù)做成動畫,會成為獨特的優(yōu)勢。但目前這樣的水墨動畫已逐漸被拋棄,這讓人覺得很惋惜?!?/p>
安載勛也現(xiàn)場“傳授”起他的創(chuàng)作方法,傾聽觀眾同時融入他們,能夠更清晰地了解并表達出他們的所需所感。在創(chuàng)作中不要刻意去表達所要傳遞的思想,更多地要從細節(jié)處讓觀眾體會并思考。
安鉉東也告訴記者,不管怎樣的動畫作品,都不能忘記創(chuàng)作的初衷,它傳達的主題都是幸福和快樂。
“我現(xiàn)在和中國有很多合作作品,我想用中國人喜歡的方式,去創(chuàng)作更多能打動中國觀眾的作品?!卑草d勛透露特別喜歡魯迅、余華的作品,已經(jīng)考慮將白蛇傳和聊齋志異的故事搬上熒幕。 (邵思翊)