中國影視劇埃及熱播 中國故事拉近中埃人民距離
本報開羅5月1日電 日前,由中國國際廣播電臺與埃及O2公司聯(lián)合譯制的阿拉伯語版中國電視連續(xù)劇《父母愛情》在埃及國家電視臺二套節(jié)目播映完畢,觀眾好評如潮。據(jù)埃及國家電視臺調(diào)查顯示,該劇收視率為3.8%,觀眾人數(shù)多達400萬。一系列制作精良的中國影視劇走入埃及,讓更多埃及人了解了當代中國,也拉近了兩國人民心與心的距離。
“中埃廣電領(lǐng)域合作取得了豐碩成果”
阿語版《父母愛情》在埃及的開播恰逢中國國家主席習近平對埃及進行國事訪問之時。隨著中埃友好關(guān)系升溫,埃及民眾渴望了解中國的熱情高漲。埃及國家電視臺瞅準機會,適時推出中國電視劇《父母愛情》,一開播便引起埃及民眾前所未有的關(guān)注。
與此同時,中國國際廣播電臺影視譯制中心開展廣泛宣傳:在開羅舉辦首播儀式,通過當?shù)刂髁髅襟w發(fā)布消息;租用開羅主要街道阿盟大街和英雄街上兩塊電子屏幕,連續(xù)7天滾動播出《父母愛情》精彩片斷;在當?shù)厝藲廨^旺的網(wǎng)站密集播發(fā)視頻、音頻和圖文報道等。播映期間,連開羅的出租車司機見到中國客人也會興致勃勃地聊起《父母愛情》。許多埃及觀眾認為,埃中兩國傳統(tǒng)文化有不少相似基因,如都看重中道平和、忠恕寬容、自我約束等價值理念,兩國人民情感相通,相互看懂對方影視作品并不困難。
自2013年開始,以《媳婦的美好時代》為代表的10多部中國當代題材的影視劇陸續(xù)在一些阿拉伯國家播出。埃及國家電視臺二套節(jié)目也曾播出過阿語版《金太狼的幸福生活》和《媳婦的美好時代》,分別創(chuàng)下2.8%和3.2%的收視率。
2015年,在中國—阿拉伯國家廣播電視合作論壇上,中國國際廣播電臺和埃及國家廣播電視聯(lián)盟簽署協(xié)議,在埃及國家電視臺合作開辦固定欄目“中國劇場”,中國阿語版影視劇將通過埃及國家電視臺連續(xù)播出,為中國電視劇搭建了可持續(xù)展示平臺。長達45集的《父母愛情》是“中國劇場”播出的首部電視劇,于今年1月下旬開始每周六至周三播出,每天一集。與之同期播出的還有中國國際廣播電臺策劃制作的《你好,中國》系列短片,以深入淺出的方式介紹中國博大精深的歷史文化。
“近兩年來,埃中合作日益密切?!卑<皬V電聯(lián)盟外事司司長伊曼·賽義德說,“埃及國家電視臺播出中國電視劇加深了兩國人民間的文化交流,契合中方提出的共建‘一帶一路’倡議,同時也為埃中全面戰(zhàn)略伙伴關(guān)系發(fā)展增添力量。”
埃及廣電聯(lián)盟主席伊薩姆·埃米爾興奮地表示,“自我任職聯(lián)盟主席3年來,中國與埃及在廣電領(lǐng)域的合作取得了豐碩成果”。
“中國故事加深了我們對中國的了解”
“《父母愛情》講述了一個自上世紀60年代開始,相識、相知、相愛、相守50年的中國愛情故事。故事告訴人們,愛情能戰(zhàn)勝出身的差異、文化程度的懸殊、生活環(huán)境的惡劣以及特殊時期的生存困境,使有情人終成眷屬,攜手走過風風雨雨?!卑<爸袊鴨栴}專家、貝尼蘇韋夫大學政治學教授娜迪婭說,《父母愛情》讓觀眾看到了中國幾十年來的發(fā)展進程和社會現(xiàn)實。
埃及媒體人哈米德在《父母愛情》里看到了一個溫馨的故事。他說,劇中的中國家庭“簡直就是埃及家庭的翻版”,故事發(fā)生的背景和情節(jié)與上個世紀五六十年代埃及的社會狀況非常相似,可以說《父母愛情》也是一個美好的“埃及故事”。
配音演員薩默爾說:“我在為《父母愛情》配音時,感到劇中人物離自己很近,好像這個故事就發(fā)生在一個埃及家庭里。”
《父母愛情》這部家庭情感劇頗具人文情懷,它演繹的煙火味兒濃郁的人生百態(tài),不僅獲得埃及中老年觀眾的認可,也博得埃及年輕觀眾的青睞。該劇阿語腳本譯者、埃及艾因夏姆斯大學中文系教授納西德告訴記者:“我們學校不光中文系的學生,其他語種的許多學生也都看過這部電視劇,他們通過這些中國故事加深了對中國的了解?!?/p>
正因為觀眾喜愛,埃及國家電視臺臺長馬吉德·拉辛說,未來還將繼續(xù)引進優(yōu)秀的中國電視劇目。
“希望今后能夠看到更多中國電視劇”
中埃都是歷史悠久的文明古國,萬里長城和金字塔皆為人類文明的奇跡,甲骨文和圣書字都是古代象形文字的代表。人文交流是兩國關(guān)系的先行者,是人民友誼的助推器。1955年,中埃雙方簽署的第一個協(xié)定就是文化合作協(xié)定。一年后兩國正式建交,埃及成為第一個同新中國建交的非洲和阿拉伯國家。今年是中埃建交60周年,又是中埃文化年。截至目前,雙方共簽署10多個雙邊合作計劃,涵蓋文化、教育、宗教、文物、圖書文獻、新聞出版、廣播影視、旅游等領(lǐng)域?!陡改笎矍椤贰督鹛堑男腋I睢贰断眿D的美好時代》等劇在埃及的熱播,使許多中國元素深入埃及民眾生活,拉近了心靈的距離。民心相通,正是發(fā)展中埃傳統(tǒng)友誼的穩(wěn)固基礎(chǔ),更是共建“一帶一路”的民意保障。閃耀埃及大眾電視熒屏上的中國電視劇,是中埃兩國開展人文交流、推動文明對話、促進和平友誼、深化雙邊合作的重要橋梁和紐帶。
據(jù)悉,正在用阿語譯制的電視劇《醫(yī)者仁心》《北京青年》《辣媽正傳》,電影《逃出生天》《杜拉拉升職記》,動畫片《小鯉魚歷險記》等中國影視作品,即將通過埃及國家電視臺和其他私營電視臺陸續(xù)播出,為埃及觀眾獻上一道道“中國大餐”。這些優(yōu)秀影視作品必將帶來又一輪觀看熱潮,為中埃文化交流注入新的生機活力。
“中國電視劇進入埃及是一件非常好的事情,可以為埃及觀眾提供更多欣賞選擇?!薄艾F(xiàn)在,我們每天的生活都離不開‘中國制造’,我希望今后能夠看到更多中國電視劇,尤其是現(xiàn)代都市劇,我想知道如今中國人的生活究竟什么樣。”“我希望了解發(fā)達和進步的中國,看看中國的城市和街道面貌?!痹谝豁楆P(guān)于中國電視劇的網(wǎng)絡(luò)調(diào)查中,埃及網(wǎng)友的期望很高。
中國電視劇走進埃及時間雖短,但已為埃及觀眾津津樂道。他們認為,配音地道、制作精良是中國電視劇在埃及廣受歡迎的重要原因。埃及O2公司負責人阿迪勒表示,埃及市場長期充斥著來自英、美和土耳其等國的影視劇作品,大部分埃及觀眾已經(jīng)產(chǎn)生“審美疲勞”。中國影視劇進入埃及恰逢其時、開局良好。他希望未來有更多新作品進入埃及,培養(yǎng)埃及觀眾欣賞中國電視劇的習慣和品位。同時,也希望有更多埃及影視劇進入中國播出。( 劉水明 韓曉明)