“魯迅、裴多菲文學生涯展”在布達佩斯開幕
新華社布達佩斯6月26日專電 “詩的力量——魯迅、裴多菲文學生涯展”25日在布達佩斯的裴多菲文學博物館開幕。
這次展覽圍繞中國現(xiàn)代文學的奠基者魯迅對匈牙利愛國詩人裴多菲的譯介展開。魯迅稱裴多菲的抒情詩創(chuàng)作特色是“率縱言自由,誕放激烈”,他不僅親自翻譯了裴多菲的5首詩并為其作傳,還鼓勵白莽、孫用等人翻譯裴多菲的其他作品,使裴多菲在中國得到廣泛傳播。魯迅在雜文《為了忘卻的紀念》中引用了白莽翻譯的裴多菲的詩歌《自由與愛情》,被中國讀者傳誦至今。
展覽以圖片、手稿復制品和實物,對魯迅的生平、魯迅翻譯的裴多菲的詩歌、裴多菲作品在中國的主要譯者進行了介紹,使觀眾能親身感受到詩歌的力量。同時,觀眾還可以看到魯迅作品的一些匈文譯本。
中國駐匈牙利使館文化參贊郭曉光在開幕式上致辭說,魯迅和裴多菲都為各自的祖國及其文學作出了巨大貢獻,他們的作品極大地促進兩國人民之間的相互了解。他說:“我們記得這兩位文學巨匠,不僅是因為他們膾炙人口、精湛的文學作品,更多的是因為他們都有一顆對自己祖國的赤誠、摯愛之心?!?table border=0 cellspacing=0 cellpadding=0 align=left style="padding-right:10px;">
北京魯迅博物館副館長黃喬生致辭說,這次展覽的名稱“詩的力量”源于魯迅1907年寫的文章《摩羅詩力說》,魯迅在文中評價了包括裴多菲在內(nèi)的幾位歐洲著名詩人,引用了裴多菲1848年的日記,并對裴多菲的文學成就給予了很高評價。他說,魯迅受裴多菲的戰(zhàn)斗精神和追求自由的精神感染,成為把裴多菲的文學和思想引進中國的關鍵人物。他說:“裴多菲的思想和文學產(chǎn)生的力量是巨大的,鼓舞了幾代中國人為自由而戰(zhàn)斗?!?/p>
匈牙利羅蘭大學前校長胡岱茨·費倫茨在致辭中介紹了魯迅的生平以及魯迅作品在匈牙利的譯介情況。他指出,魯迅作品在匈牙利的推廣歸功于已故漢學家高恩德。胡岱茨認為,這次展覽體現(xiàn)了匈中兩國文化的相互影響,一方面裴多菲的詩歌變成了中國人日常生活的一部分,另一方面魯迅的作品對兩國文化的相互了解產(chǎn)生了巨大和永恒的影響。
數(shù)十名匈牙利文化界人士和旅匈華人代表出席開幕式。本次展覽為期兩個月,展覽制作方為北京魯迅博物館。(楊永前)