• 設(shè)為首頁(yè)
首頁(yè)中華文化

首本中文版智利詩(shī)歌集在京發(fā)布(圖)

2017年02月27日 14:39   來(lái)源:人民網(wǎng)   參與互動(dòng)參與互動(dòng)
字號(hào):
中國(guó)僑網(wǎng)北京大學(xué)西班牙語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)系趙振江教授在發(fā)布會(huì)上致辭。(亞瑟夫 攝)
北京大學(xué)西班牙語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)系趙振江教授在發(fā)布會(huì)上致辭。(亞瑟夫 攝)
中國(guó)僑網(wǎng)北京大學(xué)西班牙語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)系趙振江教授在發(fā)布會(huì)上致辭。(亞瑟夫 攝)
北京大學(xué)西班牙語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)系趙振江教授在發(fā)布會(huì)上致辭。(亞瑟夫 攝)

  人民網(wǎng)北京2月27日電 智利女詩(shī)人、諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)得主加夫列拉·米斯特拉爾第一本中文版詩(shī)歌集《你是一百只眼睛的水面》 近日在京發(fā)布。智利駐華大使賀喬治,本書(shū)譯者、北京大學(xué)西班牙語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué)系趙振江教授等均出席并在此次發(fā)布會(huì)上致辭。

  《你是一百只眼睛的水面》由北京燕山出版社出版,由7個(gè)部分組成。他們分別是:絕望集、柔情集、塔拉集、葡萄壓榨機(jī)、關(guān)于智利的詩(shī)、散文詩(shī)選以及附錄部分。作者米斯特拉爾自幼生活清苦,未曾進(jìn)過(guò)學(xué)校,靠做小學(xué)教員的同父異母姐姐輔導(dǎo)和自學(xué)獲得文化知識(shí)。盡管如此,1945年她獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),成為拉丁美洲第一位獲得該獎(jiǎng)的詩(shī)人,也是至今唯一的拉丁美洲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)女性得主。

  智利駐華大使賀喬治在發(fā)布會(huì)上對(duì)米斯特拉爾的作品做了詳細(xì)的介紹。他說(shuō):“中國(guó)是一個(gè)詩(shī)情畫(huà)意的國(guó)家,智利也是,是詩(shī)歌將中國(guó)和智利匯集在一起?!?/p>

  大使表示,盡管米斯特拉爾的作品并不大眾化,但是值此逝世70周年之際,我們?nèi)阅軓乃淖髌分懈惺艿搅α亢突盍?。盡管她本人出身貧困,卻努力爭(zhēng)取生活所沒(méi)有給予她的東西,游歷了整個(gè)國(guó)家,寫(xiě)出了許多歌頌的詩(shī)作來(lái)歌頌祖國(guó)、家鄉(xiāng)和美洲。

  大使強(qiáng)調(diào)說(shuō),米斯特拉爾是迄今為止唯一獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的拉美女作家,現(xiàn)在中國(guó)讀者有幸能讀到她的詩(shī)作,希望通過(guò)此書(shū)能進(jìn)一步拉近中國(guó)和智利之間的距離。

  趙振江教授在發(fā)布會(huì)上表示,選擇加夫列拉·米斯特拉爾的詩(shī)作進(jìn)行譯著的原因是因?yàn)樗暗滤囯p馨”,不僅是在詩(shī)歌方面,人品更是如此。此外,她的作品充滿愛(ài):情愛(ài),母愛(ài),國(guó)愛(ài),教授認(rèn)為這樣一個(gè)充滿愛(ài)的詩(shī)人的詩(shī)歌將永遠(yuǎn)不會(huì)過(guò)時(shí)。

  在談到作品翻譯過(guò)程時(shí),趙教授對(duì)人民網(wǎng)記者表示:“翻譯米斯特拉爾的作品并不像拉美其他詩(shī)人的作品那么吃力,比如古巴詩(shī)人何西·雷薩馬·利馬,他的詩(shī)都采用一種超現(xiàn)實(shí)主義或者新巴洛克風(fēng)格的表達(dá)方式,很難理解詩(shī)歌的準(zhǔn)確意思。而米斯特拉爾的詩(shī)歌并不存在這樣的問(wèn)題,只是需要譯者在翻譯她的作品之前多了解她的生平故事,有些在西文中文字游戲需要多加揣摩。比如這篇題為“Amo amor”的詩(shī)篇,這種雙關(guān)語(yǔ)(“amo”的意思是老大或者主人,“amor”意思是愛(ài))在中文表達(dá)上是沒(méi)有的,所以有的譯者并沒(méi)有確切理解它的含義,錯(cuò)把“amo”也理解成了“愛(ài)”。其實(shí),了解加夫列拉·米斯特拉爾的生活就知道,她認(rèn)為愛(ài)是主宰一切生命活動(dòng)的主人。

  出席本次發(fā)布會(huì)的還有中國(guó)社會(huì)科學(xué)院拉美研究所青年學(xué)者魏然。他表示,從地理學(xué)上來(lái)說(shuō),北京和圣地亞哥之間往返仍是十分耗費(fèi)精力的一件事情。但米斯特拉爾的這本書(shū)將開(kāi)闊我們的眼界,從心理層面來(lái)講拉近了兩國(guó)人民的距離,讓我們深入了解智利文化。更重要的是,它將成為兩國(guó)之間溝通交流的新橋梁。(龔雪)

【編輯:郭曉倩】
中國(guó)僑網(wǎng)微信公眾號(hào)入口

>中華文化頻道精選:

網(wǎng)站介紹 | 聯(lián)系我們 | 廣告服務(wù) | 供稿信箱 | 版權(quán)聲明 | 招聘啟事

中國(guó)僑網(wǎng)版權(quán)所有,未經(jīng)授權(quán)禁止復(fù)制和建立鏡像 [京ICP備05004340號(hào)-12 ] [京公網(wǎng)安備:110102001262]
違法和不良信息舉報(bào)電話:(010)68315039 舉報(bào)郵箱:huaren@chinanews.com.cn

Copyright©2003-2025 chinaqw.com. All Rights Reserved

關(guān)注僑網(wǎng)微信
亚洲欧美日韩国产另类一区,看片 国产 一区,无码专区中文字幕视频在线,国产成人无卡在线观看