• 設(shè)為首頁(yè)
首頁(yè)中華文化

劉震云攜作品走進(jìn)維也納 淺談跨文化交流的意義(圖)

2017年03月28日 09:52   來源:光明日?qǐng)?bào)   參與互動(dòng)參與互動(dòng)
字號(hào):
中國(guó)僑網(wǎng)劉震云與奧地利讀者見面會(huì)現(xiàn)場(chǎng)。(王懷成 攝)
劉震云與奧地利讀者見面會(huì)現(xiàn)場(chǎng)。(王懷成 攝)

  本報(bào)維也納3月27日電 作家劉震云的小說《我不是潘金蓮》最近新出了德文譯本。日前,國(guó)家漢辦和維也納大學(xué)孔子學(xué)院邀請(qǐng)劉震云在維也納萊波雷洛書店與讀者見面。該書德文版譯者、著名漢學(xué)家阿克曼先生也一同現(xiàn)身。在這個(gè)緊挨維也納市中心斯蒂芬大教堂、寸土寸金的書店,每個(gè)角落都擠滿了聽眾。

  書店主人舜卜爾女士說,劉震云已經(jīng)不是第一次讓小店賓朋滿座了。讓她高興的還有,“孔子”也走進(jìn)這個(gè)西方書店,而且恰逢她的書店剛被評(píng)為奧地利最佳書店。

  見面會(huì)很快轉(zhuǎn)入正題。曾當(dāng)過德國(guó)歌德學(xué)院莫斯科和北京分院院長(zhǎng)的阿克曼先生是位跨文化交流的專家,他以歐洲人懂得的方式介紹了這位在中國(guó)大名鼎鼎的作家。他介紹,劉震云出生于河南的一個(gè)村莊,當(dāng)過兵,上過中國(guó)最著名的大學(xué)北京大學(xué),當(dāng)過記者。阿克曼對(duì)在場(chǎng)的奧地利讀者特別強(qiáng)調(diào),劉震云從前出生和生活的村莊可不是奧地利下奧州田園式的村莊,那里從前的生活很苦。在與劉震云的互動(dòng)中,阿克曼還說起他很早以前在河南見到了劉震云時(shí)年93歲祖母的經(jīng)歷,以此佐證跨文化交流和理解是多么的有意義。

  阿克曼朗讀了譯作中的片斷,聽眾聽得出神,不時(shí)發(fā)出笑聲和掌聲。劉震云認(rèn)為,不同文化之間的交流很重要,需要像阿克曼這樣能將中國(guó)式幽默傳達(dá)給西方讀者的翻譯家。他說,他的書如今被翻譯成20多種文字,他隨著譯者和譯著也去了20多個(gè)國(guó)家。因?yàn)檫@些國(guó)家有不少人讀過他的書,因此就有了理解和了解,他去那里就沒有陌生感,“我的書中有100多個(gè)人物,他們給我打了前站,我再去就是和他們會(huì)合”。他還表示,這次應(yīng)國(guó)家漢辦和各地孔子學(xué)院安排去了瑞典、荷蘭和捷克,現(xiàn)在來到奧地利,還將去意大利和德國(guó)。這次交流對(duì)他來說是一次很好的跨文化交流的機(jī)會(huì),可以集中聽到不同語(yǔ)言讀者對(duì)他作品的評(píng)價(jià)。

  阿克曼說,像他這樣的中國(guó)文學(xué)翻譯者和中國(guó)文學(xué)在歐洲如今還會(huì)遇到不少的阻力。當(dāng)他向這里的出版社推薦中國(guó)文學(xué)作品時(shí),被問到的第一個(gè)問題往往是,作家是不是一個(gè)“持不同政見者”。當(dāng)聽到否定答復(fù)時(shí),原本喜悅的出版商會(huì)立即展現(xiàn)一臉失望。這種在歐洲出版界還存在的對(duì)中國(guó)現(xiàn)實(shí)極端的、簡(jiǎn)單化的、扭曲的偏見,是中國(guó)作品在這里需要面對(duì)和克服的一個(gè)重要障礙。劉震云作品中當(dāng)然有批判,但他不是“持不同政見者”。

  劉震云則說,其實(shí)一味追求諷刺、批判和揭露社會(huì)的作家并非第一流的作家,因?yàn)檫@些功能新聞報(bào)道就可以做得到。文學(xué)最重要的作用是要透過現(xiàn)象看到問題的本質(zhì)、生活的本質(zhì),進(jìn)而看到人性的本質(zhì)。一個(gè)作者最重要的責(zé)任,是把生活中被忽略的人、情感和話語(yǔ)一點(diǎn)一滴打撈起來并告訴大家。他說,在這個(gè)意義上,《我不是潘金蓮》不是一部社會(huì)小說,也不是一部政治小說,而是一部關(guān)于一個(gè)人說一句話能在這個(gè)世界上到底占多大分量的故事。例如,如今特朗普、默克爾和普京這三位每說一句話,全世界很快都知道了。但李雪蓮這個(gè)普通的中國(guó)農(nóng)村婦女想說的一句話——“我不是一個(gè)壞女人”,說了20年,世界上卻沒有一個(gè)人聽她的。當(dāng)全世界的人都不聽她說話時(shí),她只能對(duì)牛說話。“當(dāng)我想將李雪蓮從被全世界忽略的泥濘中拉出來的時(shí)候,我發(fā)現(xiàn)她眼中充溢對(duì)我感激的目光。李雪蓮似乎在對(duì)我說,你是我的第二頭牛?!边@本書在中國(guó)已經(jīng)賣了200多萬(wàn)冊(cè),所以現(xiàn)在全中國(guó)的人都知道,有這么一個(gè)叫李雪蓮的人想告訴大家“我不是一個(gè)壞女人”?!拔业臅F(xiàn)在有20多種譯本,有20多個(gè)國(guó)家的人都聽到了這個(gè)中國(guó)婦女想說的這一句話。這是我寫這本書的根本目的。如果說我批判什么,那就是我們這個(gè)世界對(duì)普通人所說的話還存在漠視,因?yàn)槲也⒉挥X得李雪蓮的話沒有特朗普、默克爾和普京的話重要。相反,它更重要?!?/p>

  現(xiàn)場(chǎng)不少奧地利讀者想知道,故事這么出神入化,是不是作家的生活中有寫作的原型?劉震云說,這個(gè)故事在實(shí)際生活中沒有原型,因?yàn)樯钪械娜松砩衔幢啬軌虬l(fā)生一個(gè)完整的故事。生活中的人可以產(chǎn)生特別真實(shí)的細(xì)節(jié)和情節(jié),但在文學(xué)作品中,需要作家通過想象力把這些細(xì)節(jié)和情節(jié)搭建成一個(gè)完整的藝術(shù)結(jié)構(gòu)。就像維也納的斯特芬大教堂,生活中不存在可以照搬過來的教堂,但存在石頭,是工匠按照設(shè)計(jì)用石頭一點(diǎn)點(diǎn)建起來的。

  阿克曼向記者表示,中西文化面對(duì)面交流很重要,可以增進(jìn)了解,消除誤解。中國(guó)文化走出去需要更多的不僅能抓住中國(guó)讀者而且也能引起西方讀者興趣的“劉震云”。(王懷成)

【編輯:郭曉倩】
中國(guó)僑網(wǎng)微信公眾號(hào)入口

>中華文化頻道精選:

網(wǎng)站介紹 | 聯(lián)系我們 | 廣告服務(wù) | 供稿信箱 | 版權(quán)聲明 | 招聘啟事

中國(guó)僑網(wǎng)版權(quán)所有,未經(jīng)授權(quán)禁止復(fù)制和建立鏡像 [京ICP備05004340號(hào)-12 ] [京公網(wǎng)安備:110102001262]
違法和不良信息舉報(bào)電話:(010)68315039 舉報(bào)郵箱:huaren@chinanews.com.cn

Copyright©2003-2025 chinaqw.com. All Rights Reserved

關(guān)注僑網(wǎng)微信
亚洲欧美日韩国产另类一区,看片 国产 一区,无码专区中文字幕视频在线,国产成人无卡在线观看