英文版《紅樓夢(mèng)》回家 中西文化演繹世界級(jí)中國(guó)味


原標(biāo)題:世界級(jí)中國(guó)味 絕美的一場(chǎng)好“夢(mèng)”
這是剛剛發(fā)生在武漢的一幕:9月23日深夜11點(diǎn),武漢琴臺(tái)大劇院的門(mén)前依舊燈火通明,剛剛走出劇院的觀眾意猶未盡地談?wù)撝鴦偛诺难莩觥?/p>
由華裔藝術(shù)家盛宗亮、賴聲川、葉錦添等聯(lián)手打造的英文原創(chuàng)歌劇《紅樓夢(mèng)》,于去年9月在美國(guó)首演;今年9月,英文歌劇《紅樓夢(mèng)》“回家”,完成了在中國(guó)北京、長(zhǎng)沙、武漢三地的巡演,創(chuàng)造了一個(gè)文化標(biāo)志事件。
9月22日和23日,英文歌劇《紅樓夢(mèng)》在琴臺(tái)大劇院開(kāi)演,兩天上座率近九成,武漢觀眾對(duì)于這種難得一見(jiàn)的藝術(shù)呈現(xiàn)還是十分買(mǎi)賬的。
《紅樓夢(mèng)》推動(dòng)中西文化交流 武漢以后會(huì)有越來(lái)越多的重磅演出
精彩的演出,觀眾看得很認(rèn)真
此次中國(guó)巡演版英文歌劇《紅樓夢(mèng)》,由北京保利劇院管理有限公司引進(jìn),美國(guó)舊金山歌劇院、北京保利劇院管理有限公司和阿姆斯特朗音樂(lè)藝術(shù)管理有限公司聯(lián)合制作。這部用世界語(yǔ)言講述中國(guó)故事的英文歌劇“回家”,是一次“世界級(jí)、中國(guó)味”藝術(shù)盛宴的回歸,也是保利劇院弘揚(yáng)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,推動(dòng)中西文化交流的重要舉措。

中國(guó)巡演最后一站定在琴臺(tái)大劇院。作為十周年大慶的專場(chǎng)演出、首屆琴臺(tái)藝術(shù)節(jié)的主打劇目,歌劇《紅樓夢(mèng)》的受歡迎程度,也能看到琴臺(tái)大劇院這10年的發(fā)展。
10年前,觀眾想在武漢看到原創(chuàng)經(jīng)典歌劇,可能要打個(gè)“飛的”去北上廣;而現(xiàn)在,在武漢家門(mén)口,觀眾每年就能看到國(guó)際頂級(jí)的大項(xiàng)目。
在戲劇藝術(shù)的全民教育與普及上,琴臺(tái)大劇院也做了大量的工作,比如歌劇《紅樓夢(mèng)》的推廣,就做了原著朗誦專場(chǎng)、歌劇普及專場(chǎng)、“紅樓也嘻哈”的快閃等多個(gè)普及活動(dòng)。觀眾更加了解歌劇《紅樓夢(mèng)》,自發(fā)購(gòu)票的也多了起來(lái)。由此看出,這10年來(lái),琴臺(tái)大劇院對(duì)市場(chǎng)不斷的培育,武漢觀眾對(duì)高端文化的需求更強(qiáng),觀演素質(zhì)更高。
英文歌劇《紅樓夢(mèng)》是琴臺(tái)大劇院十年來(lái)最大的引進(jìn)項(xiàng)目,不論從演出陣容、制作規(guī)模還是藝術(shù)水準(zhǔn)方面,對(duì)于武漢琴臺(tái)大劇院都具有里程碑的意義,也給武漢市文化市場(chǎng)繁榮帶來(lái)了生機(jī)。在未來(lái),琴臺(tái)大劇院將推出更多精品,引進(jìn)更多重磅級(jí)的演出項(xiàng)目,讓江城觀眾有更多好戲可看。(文/記者黃麗娟 圖/記者周迪)
舞臺(tái)很新鮮很驚艷 武漢觀眾討論很熱烈
中外演員傾力出演《紅樓夢(mèng)》
9月23日晚7點(diǎn)半,大幕徐徐拉開(kāi)。樂(lè)池里,武漢愛(ài)樂(lè)樂(lè)團(tuán)的樂(lè)手正在準(zhǔn)備,西洋樂(lè)器聲此起彼伏,如同任何一部西洋歌劇開(kāi)場(chǎng)前一樣。如果不是幕布上的“石頭記”三個(gè)字和舞臺(tái)一隅枯坐的老僧,人們也許不會(huì)意識(shí)到,即將上演的是英文歌劇《紅樓夢(mèng)》。
映入觀眾眼簾的是六片半透明的彩繪,表現(xiàn)富麗堂皇的大觀園,展現(xiàn)一個(gè)榮極一時(shí)的鼎盛家族。黛玉進(jìn)賈府、寶黛讀詩(shī)、元妃省親、太虛幻境、寶玉和寶釵成婚、黛玉投湖、寶玉出家等情節(jié),也賦予了故事全新的細(xì)節(jié)和戲劇性。
觀眾們都是冒雨趕來(lái)。年長(zhǎng)的觀眾已是頭發(fā)花白,年幼的觀眾有六七歲的。長(zhǎng)達(dá)2個(gè)半小時(shí)的演出,觀眾都是靜靜的聆聽(tīng)欣賞。謝幕時(shí),演員們也收獲了武漢觀眾的尖叫和掌聲。
觀眾的談?wù)摵軣崃?,“寶哥哥”和“林妹妹”用英文唱出的?ài)情詠嘆,不僅讓武漢觀眾覺(jué)得新奇,劇中洋溢的東方風(fēng)情也給觀眾們留下了深刻的印象。
來(lái)自金銀湖的夏女士帶著10歲的女兒小然觀演,兩人感受很不一樣。夏女士說(shuō),“故事翻譯成英文演繹,總覺(jué)得和原著有點(diǎn)距離,后面看進(jìn)去了,感覺(jué)就更好點(diǎn)?!毙∪桓鼮橄矚g這部英文歌劇,她正在學(xué)聲樂(lè),觀看過(guò)程津津有味,“我沒(méi)看過(guò)《紅樓夢(mèng)》,但是男女主角都唱的很好,舞臺(tái)也很美,我很喜歡?!?/p>
有出于好奇心買(mǎi)票前來(lái)觀看的觀眾。熊女士說(shuō),英文歌劇《紅樓夢(mèng)》最初是給老外看的,我看了后覺(jué)得無(wú)論是愛(ài)情悲劇的戲劇呈現(xiàn),還是美輪美奐的東方夢(mèng)境,對(duì)老外都很有吸引力,他們肯定喜歡。自己的感覺(jué)是,舞臺(tái)整體呈現(xiàn)驚艷、很有意思。
來(lái)自中南民族大學(xué)的聲樂(lè)老師楊國(guó)亮說(shuō),“開(kāi)篇一剎那,我以為是在看電影;劇中主演除一位外籍,其他都是當(dāng)代中國(guó)青年歌唱家,他們是來(lái)自國(guó)內(nèi)各高校的聲樂(lè)教師和各專業(yè)歌劇院團(tuán)的聲樂(lè)演員。我想說(shuō)的是,全劇英文演唱,光背詞都不敢想象,國(guó)內(nèi)的年輕一代歌唱家,已然走進(jìn)了世界歌劇舞臺(tái)的主流。”