• 設(shè)為首頁
首頁中華文化

普通德國人究竟“中餐知多少”?答案出乎你意料

2018年07月17日 10:48   來源:中國僑網(wǎng)   參與互動參與互動
字號:

  中國僑網(wǎng)7月17日電 據(jù)《歐洲時報》德國版微信公號“道德經(jīng)”報道,“舌尖上的中國”真的征服了全世界?外國人對中餐到底是啥情感?

  德國最知名的問答網(wǎng)站GuteFrage上,有很多人提出了關(guān)于中餐的問題,也有很多人在下面給出了或客觀或犀利或“你確定不是在搞笑么”的答案。看看這些整理出的問答,了解一下,普通德國人究竟“中餐知多少”。

 資料圖:老師點評學(xué)生淮揚菜作品?!〈藜衙?攝
資料圖:老師點評學(xué)生淮揚菜作品?!〈藜衙?攝

  問:舊少林電影里總能看到和尚在吃白色的飯團(tuán),或者起碼看起來像飯團(tuán)的東西,比如《少林十八銅人》。這個到底叫什么,哪里搞得到?

  懂行答案:沒餡的是饅頭,有餡的是包子。只要去賣點心的中餐館都買得到。

  冷爛欠答案:啊哈,那是饅頭,不過你在亞馬遜上可買不著呀買不著!

  蠢萌答案:那是米球……樓主去買包糯米,按說明煮好(注:德國人還真是什么都要看說明呢),就可以捏成電影里的球狀啦!

  問:如何自制中國炒面?求菜譜!炒面真是太太太好吃了,可是中餐館賣得太貴了??!

  深有共鳴的答案:這個謎團(tuán)也困惑我們好久了……

  挺像回事的答案:首先得去亞超買面條、醬油、魚露和蠔油(亞洲風(fēng)味的秘訣,雖然味道很難聞,嘗起來真真是極好的)。然后一頭把雞肉片、洋蔥、胡蘿卜、蘑菇、雞蛋全都混起來倒進(jìn)炒鍋,另一頭把面條煮好,控水,稍晚一點也倒進(jìn)鍋里——簡單折騰折騰,再加點調(diào)料,完成!

  問:為啥中餐館里的米飯總是有粘性的,聞起來也比超市里賣的米香?這跟米的品種還是做飯的技巧有關(guān)?

  大忽悠答案:因為中餐館用的都是碎米,所以粘性很大,做出來也好吃。餐館總是能省則省嘛。我是個磨坊主,我很懂行的。

  拆臺答案:看到樓上我也是笑了。這跟碎米一點關(guān)系都沒有,米飯的粘性主要跟淀粉含量、脫粒方式和做飯手法有關(guān)好嗎。

  問:上次跟中國人吃飯,菜單上寫著“八種珍寶”,中國人的珍寶都是啥?

  無心吐槽槽成蔭的答案:你說的那是八寶飯吧。

  問:中餐館里的肉為什么全都又嫩又入味?我自己研究過,可總是不得其法。誰能幫幫我?

  靠譜答案:這個問題我專門去亞超請教過。腌肉的關(guān)鍵是小蘇打,把肉加上油和小蘇打抓勻放一個小時,高溫快炒,肉就會又嫩又多汁。

  問:為什么中餐館吃起來味道都差不多?我一度常去中餐館吃飯,發(fā)現(xiàn)炒飯、面條、豬肉、牛肉——所有菜式基本的味道都是相同的!為什么還有那么多中餐館號稱自己才是最好的?

  普通懂行答案:你覺得基礎(chǔ)味道相同,應(yīng)該指的是醬油的味道,很多中國菜都會放這個。

  懂行且狡猾的答案:因為世界各地的中餐館都會適應(yīng)所在地的口味。柏林中餐館的味道跟阿姆斯特丹不同,紐約的中餐跟舊金山味道也不同。所以原汁原味的中國菜只有中國(和我的烹飪班)有喲。

  超級懂行答案:因為大多數(shù)中餐館賣的都是德式改良中餐。我在中國生活過很多年,我保證,這邊的“中餐”跟地道的中餐一點關(guān)系都沒有。此外“中餐”這一說法也是不準(zhǔn)確的,中國每個省的菜式風(fēng)格都完全不同。好比如果人們把“西餐”一概而論,那難道英國菜、希臘菜和意大利菜就沒有區(qū)別了嗎?更何況中國比歐洲面積還大呢。

【責(zé)任編輯:吳侃】
中國僑網(wǎng)微信公眾號入口

>中華文化頻道精選:

網(wǎng)站介紹 | 聯(lián)系我們 | 廣告服務(wù) | 供稿信箱 | 版權(quán)聲明 | 招聘啟事

中國僑網(wǎng)版權(quán)所有,未經(jīng)授權(quán)禁止復(fù)制和建立鏡像 [京ICP備05004340號-12 ] [京公網(wǎng)安備:110102001262]
違法和不良信息舉報電話:(010)68315039 舉報郵箱:huaren@chinanews.com.cn

Copyright©2003-2025 chinaqw.com. All Rights Reserved

關(guān)注僑網(wǎng)微信
亚洲欧美日韩国产另类一区,看片 国产 一区,无码专区中文字幕视频在线,国产成人无卡在线观看