在中餐廳吃飯使人發(fā)胖? 西班牙媒體被疑抹黑中餐
中國僑網(wǎng)3月1日電 據(jù)西班牙歐浪網(wǎng)報道,近日,一篇題為“在中餐廳吃飯使人發(fā)胖:小心那些高熱量菜肴”的文章在某西班牙媒體上發(fā)布,被質(zhì)疑抹黑中餐,引發(fā)了網(wǎng)友的廣泛討論。
西媒在這篇題為“在中餐廳吃飯使人發(fā)胖:小心那些高熱量菜肴”為題,發(fā)布了一篇文章。文章指出,盡管中餐廳在西班牙的發(fā)展不錯,并擁有忠實的客戶群體,但是這里的中餐廳所提供的菜肴并不是真正意義上的中餐,而是更多的為移民考慮,并融入了歐洲食客的口味。
該文將傳統(tǒng)意義上的中國美食與西方食物進(jìn)行比較,并在提到高熱量食物時,稱在中餐中存在一些熱量更加高的菜肴,比如辣子雞的熱量高達(dá)2585卡路里,鴨血的熱量也很高。在這一報道中,一些高熱量中餐菜肴被列舉,并被稱為是“最不推薦的菜”,其中就包括檸檬雞、糖醋里脊和辣子雞。
此文引發(fā)網(wǎng)友熱議,有不少網(wǎng)友為中餐正名:“高熱量并不代表著沒有市場,就如同漢堡也是高熱量產(chǎn)品但也擁有擁護(hù)者,相比于西餐中餐熱量其實低很多?!币灿芯W(wǎng)友表示,這一報道并不算是“抹黑”中餐,因為以上幾種食物的熱量的確很高。還有網(wǎng)友說:“這樣一篇文章為中餐經(jīng)營者們提了一個醒,現(xiàn)在,在西班牙已經(jīng)有越來越多的中餐廳,但是如何在激烈的競爭中脫穎而出?“健康系東方菜肴”也許不失為一種可以被實踐的營銷概念?!?table border=0 cellspacing=0 cellpadding=0 align=left style="padding-right:10px;">