• 設(shè)為首頁
首頁中華文化

針灸、拔罐、吃中藥 法媒記者親身體驗中醫(yī)療法

2020年08月21日 10:45   來源:中國僑網(wǎng)   參與互動參與互動
字號:

  中國僑網(wǎng)8月21日電 據(jù)《歐洲時報》編譯報道,以針灸、拔罐以及中草藥為主的中國傳統(tǒng)中醫(yī)療法通常讓西方人感到有些恐懼。為了讓讀者更多了解中醫(yī)療法,法國網(wǎng)絡(luò)媒體lepetitjournal.com記者卡瑞娜(Karine)親身體驗了一把中國傳統(tǒng)醫(yī)學,并撰文與讀者分享了她的經(jīng)歷和感受。文章編譯如下:

  星期二,十點。我去了一家中醫(yī)診所。這家診所看上去與通常的診所沒什么不同,只是在候診室安放了一個巨大魚缸,里面有很不同顏色的魚類,讓我稱贊不已。

  與醫(yī)生見面之前,我先填寫了一份長長的調(diào)查問卷,回答了一些有關(guān)過往病史以及身體和心理的問題。之后,我才最終見到了一位女性中醫(yī)。很幸運的是,她說著一口流利的英語,為我解釋治療過程中的每一個步驟。

  中醫(yī)的整體理論

  問診前,中醫(yī)首先為我診脈,隨后又仔細看了舌苔情況。望診過后,她又進行了一個簡單的問診,而后才決定使用哪種治療方法對我有益。

  來源于先人實踐的中醫(yī)很復雜。西方醫(yī)學只關(guān)注一個病癥和身體的一部分,而中醫(yī)考慮的是身體整體。根據(jù)中醫(yī),身體的每一個器官、每一部分都與其他部分相互影響,因此必須進行全面分析才能治愈疾病。

  經(jīng)過幾分鐘的觀察,醫(yī)生將我確診為陽虛。在中醫(yī)世界里,人的身體如同整個宇宙由陰、陽構(gòu)成。陰可以理解為冷、濕等,而陽則可以看作是熱、亮、干等。在一個健康人身體里,陰陽兩個元素的存在是均衡的。有些人身體里擁有的一種元素比另一種多,這樣就會引起陰陽失衡。

  針灸代表中醫(yī)藝術(shù)

  醫(yī)生首先使用針灸療法為我治療。2010年,針灸已被列入人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄。我承認心里還是有點害怕,但是我還是很高興能夠在亞洲親身體驗針灸。此前在瑞士,有人曾跟我說中國人喜歡針灸時的痛感,這說明有效果。我顫抖地向中醫(yī)提出這個問題,她回答是這樣。事實上,中國人好像把痛苦與功效聯(lián)系在一起。如果下針時并未引起痛感,那就說明下針的位置不準確。此外,與亞洲人相比,西方人的皮膚薄,所以更加敏感。但是醫(yī)生對我直言,她為很多外國人治療過,知道如何針灸才不會太痛。盡管這樣,我的肌肉還是緊繃。她下針的時候我有感覺,但是這種感覺是完全可以承受的。

  很快,我身上多處都被下針:頭部、前額、手臂、手部、腹部和小腿。醫(yī)生還打開了一個放在我身體上方的散熱燈,然后我就一直躺在那里大約二十分鐘,期間我差點睡著了。

  針灸很多醫(yī)療效用已被人熟知:強化器官功能,緩解過度緊張和焦慮以及疼痛等。就我而言,盡管在整個針灸過程中我都覺察到針的存在,但是我感覺相當放松,并未感到不舒服。

  文體明星愛拔罐

  針灸結(jié)束后,醫(yī)生讓我轉(zhuǎn)身趴下。她準備了4個拔罐放在了我的背上。拔罐是一種輔助性治療手段,通過玻璃小罐吸住皮膚來緩解疼痛。

  同樣,拔罐效用也不少:發(fā)燒降溫、緩解消化、高血壓、痤瘡、不孕不育等病癥,不一而足。

  雖然,拔罐療法在科學界尚存爭論,但是它仍然有很多“信眾”,其中包括很多文體明星:詹妮弗·安妮斯頓、格溫妮絲·帕特洛、邁克爾·菲爾普斯等。這次,醫(yī)生在我后背偏下部分只放了4個拔罐。事實上,拔罐也并不是隨機亂放的。根據(jù)病痛不同,拔罐的位置、數(shù)量以及時長都會有所變化,因為所有這些因素組合在一起就會對治療效果產(chǎn)生相應影響。

  為了讓拔罐能吸住我皮膚,醫(yī)生將拔罐加熱后迅速放在我背部。感覺上既沒有不舒服也不痛。我能覺察到皮膚在提拉,很像被嘴吮住的感覺。很快我就感覺到自己的背部似被猛烈地吮吸。隨后,醫(yī)生讓我休息了二十多分鐘,以便拔罐產(chǎn)生效果。

  當她將拔罐取下,我背部皮膚上留下了四個紅圓圈,如同瓢蟲的外殼。我很幸運,因為穿上T恤后紅圓圈就看不到了,幾天后也會自然消退。相信您們一定在街上看到過很多人在頸部和腰部之間有類似痕跡。

  個性化的中草藥

  在離開診所之前,中醫(yī)為我精心準備了一些需要服用的袋裝中草藥。事實上,擁有逾3000年歷史的中醫(yī)極具個性化。醫(yī)生們會根據(jù)不同的患者準備不同的藥方,成分各異,包括植物的根、莖、花、種子等。我收到了一個裝滿小藥袋的盒子,并帶有森林和生姜的氣味,只是外觀上感覺不是很好:有點像沙子。讓我覺得要喝含有細沙的水一樣。

  等回到家,吃過飯,我便開始服用中藥。我先把水加熱,然后倒入中藥粉末,再用勺子攪拌均勻。還好,并沒有什么異味,口感也沒有我先前預想的那么遭。當然,味道肯定不如茉莉花茶或冷檸檬茶。但是,中藥我還是可以喝下去的。這樣我就用不擔心了,因為我每天早晚各一次要服用幾天。

  最后結(jié)論,我承認我對這次親身體驗評價很高,而且我很可能還會再去!(賈言編譯)

【責任編輯:王嘉怡】
中國僑網(wǎng)微信公眾號入口

>中華文化頻道精選:

網(wǎng)站介紹 | 聯(lián)系我們 | 廣告服務(wù) | 供稿信箱 | 版權(quán)聲明 | 招聘啟事

中國僑網(wǎng)版權(quán)所有,未經(jīng)授權(quán)禁止復制和建立鏡像 [京ICP備05004340號-12 ] [京公網(wǎng)安備:110102001262]
違法和不良信息舉報電話:(010)68315039 舉報郵箱:huaren@chinanews.com.cn

Copyright©2003-2025 chinaqw.com. All Rights Reserved

關(guān)注僑網(wǎng)微信
亚洲欧美日韩国产另类一区,看片 国产 一区,无码专区中文字幕视频在线,国产成人无卡在线观看